| Yeah, I came from nothin', I grew up with nothin'
| Да, я пришел из ничего, я вырос ни с чем
|
| Yeah I’m a hustler, made somethin' out of nothin'
| Да, я мошенник, сделал что-то из ничего.
|
| Swear that she a bad bitch but that bitch is nothin'
| Поклянись, что она плохая сука, но эта сука ничего
|
| Heh, yeah, aye
| Хе, да, да
|
| Yeah, I came from nothin', I grew up with nothin'
| Да, я пришел из ничего, я вырос ни с чем
|
| Swear that she a bad bitch but that bitch is nothin'
| Поклянись, что она плохая сука, но эта сука ничего
|
| Yeah I’m a hustler, made somethin' out of nothin'
| Да, я мошенник, сделал что-то из ничего.
|
| I ain’t never gave a bitch a dime
| Я никогда не давал суке ни копейки
|
| I ain’t never gave a bitch time
| Я никогда не давал суке время
|
| All these rappers mad at me cause I ain’t signed
| Все эти рэперы злятся на меня, потому что я не подписан
|
| And I got more money than they CEO
| И у меня больше денег, чем у их генерального директора
|
| I judge my bitches by who got the best deep throat
| Я сужу о своих суках по тому, у кого лучший глубокий горл
|
| I judge by niggas by who never let they gun show
| Я сужу по ниггерам по тому, кто никогда не позволял им показывать оружие
|
| I came up from across the track where niggas starvin' at
| Я подошел с другой стороны трассы, где ниггеры голодают.
|
| Where niggas cross out they own brother and they heartless at
| Где ниггеры вычеркивают собственного брата, и они бессердечны в
|
| Some fuck niggas that used to sell my mama crack
| Некоторые ебаные ниггеры, которые раньше продавали мою маму
|
| I flex on that bitch as I cop them coupes back to back
| Я сгибаюсь на этой суке, когда я копаю их купе спиной к спине
|
| I’ve been havin' pussies hatin' on me my whole life
| У меня были киски, ненавидящие меня всю мою жизнь
|
| That’s why I just pulled off with 400 thou worth of ice
| Вот почему я только что вытащил лед на 400 тысяч
|
| Yeah, I came from nothin', I grew up with nothin'
| Да, я пришел из ничего, я вырос ни с чем
|
| Yeah I’m a hustler, made somethin' out of nothin'
| Да, я мошенник, сделал что-то из ничего.
|
| Swear that she a bad bitch but that bitch is nothin'
| Поклянись, что она плохая сука, но эта сука ничего
|
| Heh, yeah, aye
| Хе, да, да
|
| Yeah, I came from nothin', I grew up with nothin'
| Да, я пришел из ничего, я вырос ни с чем
|
| Swear that she a bad bitch but that bitch is nothin'
| Поклянись, что она плохая сука, но эта сука ничего
|
| Yeah I’m a hustler, made somethin' out of nothin'
| Да, я мошенник, сделал что-то из ничего.
|
| Went from trappin' to rappin', they can’t believe I made it
| Пошел от ловушки к рэпу, они не могут поверить, что я сделал это
|
| I pulled this shit off and didn’t sign to a major
| Я провернул это дерьмо и не подписал контракт с мажором
|
| Got more money than your whole team that’s why you bitches hatin'
| У вас больше денег, чем у всей вашей команды, поэтому вы, суки, ненавидите
|
| I mean that shit when I say I’m a rich crack baby
| Я имею в виду это дерьмо, когда говорю, что я богатый крэк, детка
|
| Send them boys up in your spot and leave it vacant
| Отправьте им мальчиков на свое место и оставьте его свободным
|
| South Memphis nigga down in Florida with the Haitians
| Ниггер из Южного Мемфиса во Флориде с гаитянами
|
| Play with me lil nigga, you know my occupation
| Поиграй со мной, маленький ниггер, ты знаешь, чем я занимаюсь.
|
| That bitch swear she bad but she ain’t
| Эта сука клянется, что она плохая, но это не так.
|
| Only 10% of my cash in the bank
| Только 10% моих наличных в банке
|
| I’m so focused on the money that I don’t blink
| Я так сосредоточен на деньгах, что не моргаю
|
| They told me don’t drink and drive, drive and drink
| Мне сказали не пить за рулем, за рулем и за рулем
|
| Ridin' southern they go fast, neck full of bling
| Едут на юг, они едут быстро, шея полна шика
|
| Yeah, I came from nothin', I grew up with nothin'
| Да, я пришел из ничего, я вырос ни с чем
|
| Yeah I’m a hustler, made somethin' out of nothin'
| Да, я мошенник, сделал что-то из ничего.
|
| Swear that she a bad bitch but that bitch is nothin'
| Поклянись, что она плохая сука, но эта сука ничего
|
| Heh, yeah, aye
| Хе, да, да
|
| Yeah, I came from nothin', I grew up with nothin'
| Да, я пришел из ничего, я вырос ни с чем
|
| Swear that she a bad bitch but that bitch is nothin'
| Поклянись, что она плохая сука, но эта сука ничего
|
| Yeah I’m a hustler, made somethin' out of nothin' | Да, я мошенник, сделал что-то из ничего. |