| I ain’t ever had shit, I had to jump out in that water
| У меня никогда не было дерьма, мне пришлось выпрыгнуть в эту воду
|
| I make it happen
| Я делаю это
|
| Lil mama calling, said she thought I was coming over
| Маленькая мама звонит, сказала, что думала, что я приду
|
| But I didn’t come, so she tryna see what’s happening
| Но я не пришел, поэтому она пытается увидеть, что происходит
|
| Everybody see me out in public, and they be like «Dolph, I appreciate you for
| Все видят меня на публике и говорят: «Дольф, я ценю тебя за
|
| making it happen»
| заставить это произойти»
|
| Million dollar empire, blueprint for the family
| Империя на миллион долларов, план для семьи
|
| And all I know is make it happen
| И все, что я знаю, это сделать так, чтобы это произошло
|
| Smoking on this Indika with my girl Sinthia
| Курю эту Индику с моей девушкой Синтией
|
| Told her pack her shit, let’s go to India
| Сказал ей собирать свое дерьмо, поехали в Индию
|
| I ain’t even gon ly dog, I think I’m feeling her
| Я даже не собака, я думаю, что чувствую ее
|
| But this Mary Jane bitch, I can’t get rid of her
| Но эта сука Мэри Джейн, я не могу избавиться от нее
|
| South Memphis nigga, you know I got band hands
| Ниггер из Южного Мемфиса, ты знаешь, у меня есть руки
|
| Sandwich bags and rubber bands, I’m back at it
| Мешки для сэндвичей и резинки, я снова в деле
|
| I bring in 50 bands, just for my smoking habbit
| Я приношу 50 групп только для моей привычки курить
|
| By any means necessary, I gotta make it happen
| Любыми средствами, я должен сделать это
|
| Got the game on crues control, I’m straight relaxing
| Получил игру на crues control, я прямо расслабляюсь
|
| Stay dressed to kill in the latest fashion
| Оставайтесь одетыми, чтобы убивать по последней моде
|
| And I love getting money with a fucking passion
| И я люблю получать деньги с гребаной страстью
|
| And I come from shit, so I know is ake it happen
| И я родом из дерьма, так что я знаю, что это может случиться
|
| I ain’t ever had shit, I had to jump out in that water
| У меня никогда не было дерьма, мне пришлось выпрыгнуть в эту воду
|
| I make it happen
| Я делаю это
|
| Lil mama calling, said she thought I was coming over
| Маленькая мама звонит, сказала, что думала, что я приду
|
| But I didn’t come, so she tryna see what’s happening
| Но я не пришел, поэтому она пытается увидеть, что происходит
|
| Everybody see me out in public, and they be like «Dolph, I appreciate you for
| Все видят меня на публике и говорят: «Дольф, я ценю тебя за
|
| making it happen»
| заставить это произойти»
|
| Million dollar empire, blueprint for the family
| Империя на миллион долларов, план для семьи
|
| And all I know is make it happen
| И все, что я знаю, это сделать так, чтобы это произошло
|
| I never had shit, had to jump out in that water
| У меня никогда не было дерьма, пришлось прыгнуть в эту воду
|
| Try to go against the kid, don’t know why you pussys bother
| Попробуйте пойти против ребенка, не знаю, почему вы, киски, беспокоитесь
|
| Asked me where I get my name from, bitch my father
| Спросил меня, откуда я получил свое имя, сука, мой отец
|
| Never had shit, that’s why I always hustle harder
| Никогда не было дерьма, поэтому я всегда спешу сильнее
|
| Circle getting smaller, money getting larger
| Круг становится меньше, деньги становятся больше
|
| Worry about the next nigga, that’s you niggas' problem
| Беспокойтесь о следующем ниггере, это ваша проблема, ниггеры
|
| All we talk is money, cause we get a lot of it
| Все, что мы говорим, это деньги, потому что мы получаем их много
|
| Lil mama got an aditude, cause I won’t call on her
| У маленькой мамы есть склонность, потому что я не буду звонить ей
|
| I can give a damb though
| Хотя мне наплевать
|
| Tryna get a Lamb ho
| Пытаюсь получить ягненка хо
|
| What the fuck you think I’m in this motherfuckin game for?
| Какого хрена ты думаешь, что я в этой гребаной игре?
|
| Not for no name ho
| Не без имени хо
|
| Sure not the fame ho
| Конечно, не слава хо
|
| All I’m in this shit for, to get this fucking change ho
| Все, ради чего я в этом дерьме, чтобы получить эту чертову перемену, шлюха.
|
| I ain’t ever had shit, I had to jump out in that water
| У меня никогда не было дерьма, мне пришлось выпрыгнуть в эту воду
|
| I make it happen
| Я делаю это
|
| Lil mama calling, said she thought I was coming over
| Маленькая мама звонит, сказала, что думала, что я приду
|
| But I didn’t come, so she tryna see what’s happening
| Но я не пришел, поэтому она пытается увидеть, что происходит
|
| Everybody see me out in public, and they be like «Dolph, I appreciate you for
| Все видят меня на публике и говорят: «Дольф, я ценю тебя за
|
| making it happen»
| заставить это произойти»
|
| Million dollar empire, blueprint for the family
| Империя на миллион долларов, план для семьи
|
| And all I know is make it happen | И все, что я знаю, это сделать так, чтобы это произошло |