| Right! | Верно! |
| Left! | Слева! |
| Step out by myself
| Выйти самостоятельно
|
| They go right, left, step out by yourself
| Они идут направо, налево, выходят сами
|
| And you’re right, yeah, stick under my belt
| И ты прав, да, держись за мой пояс
|
| They go right, left, step out by myself
| Они идут направо, налево, выхожу один
|
| There’s a wave commin' in
| Надвигается волна
|
| Drip or drown, hold your breath
| Капать или утонуть, задержите дыхание
|
| Skip the class, get a F, get a bag for yourself
| Пропусти урок, получи пятерку, возьми себе сумку
|
| Mixed designer I’m a chef, my bandana to the left
| Смешанный дизайнер Я шеф-повар, моя бандана слева
|
| walked on me no help
| ходил по мне не помог
|
| Step by myself
| Шаг сам
|
| Ya’ll scared to death, I’m a boss fuck a ref
| Ты будешь напуган до смерти, я босс, трахни рефери
|
| I’m a dog, had this mess on for ya’ll ever spat?
| Я собака, у меня был этот беспорядок, потому что ты когда-нибудь плюнул?
|
| Brake the law, beat the case
| Тормозить закон, бить дело
|
| Stash box in a Wraith
| Шкатулка в Wraith
|
| I can hear behind my back, pussy say it to my face
| Я слышу за спиной, киска говорит мне это в лицо
|
| Watch the Drake make 'em Harlem Shake
| Смотрите, как Дрейк заставляет их трясти Гарлем
|
| This is all it take, Brought some steppers with me
| Это все, что нужно, взял с собой несколько степперов
|
| And the other ones look all away
| И другие смотрят все в сторону
|
| Happy birthday (Happy birthday)
| С днем рождения с днем рождения)
|
| We gon' bake a cake
| Мы собираемся испечь торт
|
| Ok ok mate, I don’t like to wait
| Хорошо, хорошо, приятель, я не люблю ждать
|
| Let me
| Разрешите
|
| Step by myself
| Шаг сам
|
| Step by myself, step by myself
| Шаг сам, шаг сам
|
| Gotta step by yourself
| Должен шагать самостоятельно
|
| There’s a wave commin' in
| Надвигается волна
|
| Drip or drown, hold your breath
| Капать или утонуть, задержите дыхание
|
| Skip the class, get a F, get a bag for yourself
| Пропусти урок, получи пятерку, возьми себе сумку
|
| Then I step by myself
| Тогда я шагаю сам
|
| Step by myself, step by myself
| Шаг сам, шаг сам
|
| Gotta step by yourself
| Должен шагать самостоятельно
|
| There’s a wave commin' in
| Надвигается волна
|
| Drip or drown, hold your breath
| Капать или утонуть, задержите дыхание
|
| Skip the class, get a F, get a bag and do steps
| Пропусти урок, получи пятерку, возьми сумку и делай шаги
|
| I got the 60's rollin'
| У меня есть 60-е,
|
| I got the Hoovers groovin'
| У меня есть Hoovers Groovin '
|
| I got the Bloods poppin'
| У меня есть Bloods poppin '
|
| I got the Pirus
| У меня есть Пирус
|
| And she a step or two
| И она шаг или два
|
| She done stepped on a few
| Она наступила на несколько
|
| She come from nothin' that’s my
| Она пришла из ничего, это мое
|
| shit you never do
| дерьмо, которое ты никогда не делаешь
|
| Step shorty (step shorty)
| Шаг коротышка (шаг коротышка)
|
| I’m steppin' on errybody
| Я наступаю на эрибоди
|
| I’m steppin' these red bottoms
| Я шагаю по этим красным задницам
|
| Stick red dot him, hit, head shot him
| Приклейте ему красную точку, ударьте, выстрелите ему в голову
|
| Get him, I done got him
| Возьми его, я сделал его
|
| I’m steppin' right beside him
| Я шагаю прямо рядом с ним
|
| Free Olskie, he a problem
| Свободный Ольски, он проблема
|
| They steppin' all around the world the youngsters steppin' I know
| Они шагают по всему миру, молодежь шагает, я знаю
|
| I learned this shit from B.G. | Я научился этому дерьму от Б.Г. |
| Baby, Louisiana, NO
| Детка, Луизиана, НЕТ
|
| And Soulja Slim step and pull up Boosie too
| И Soulja Slim шагает и тоже подтягивает Boosie
|
| Then our C murder ya’ll
| Тогда наше убийство
|
| This is how you do it
| Вот как вы это делаете
|
| First she gotta
| Сначала она должна
|
| Step by myself
| Шаг сам
|
| Step by myself, step by myself
| Шаг сам, шаг сам
|
| Gotta step by yourself
| Должен шагать самостоятельно
|
| There’s a wave commin' in
| Надвигается волна
|
| Drip or drown, hold your breath
| Капать или утонуть, задержите дыхание
|
| Skip the class, get a F, get a bag for yourself
| Пропусти урок, получи пятерку, возьми себе сумку
|
| Then I step by myself
| Тогда я шагаю сам
|
| Step by myself, step by myself
| Шаг сам, шаг сам
|
| Gotta step by yourself
| Должен шагать самостоятельно
|
| There’s a wave commin' in
| Надвигается волна
|
| Drip or drown, hold your breath
| Капать или утонуть, задержите дыхание
|
| Skip the class, get a F, get a bag and do steps, steps, steps
| Пропусти урок, получи пятерку, возьми сумку и делай шаги, шаги, шаги
|
| Right! | Верно! |
| Left! | Слева! |
| Step out by myself
| Выйти самостоятельно
|
| They go right, left, step out by yourself
| Они идут направо, налево, выходят сами
|
| And you’re right, yeah, stick under my belt
| И ты прав, да, держись за мой пояс
|
| They go right, left, step out by myself | Они идут направо, налево, выхожу один |