| You already know, my mind is on my dough
| Вы уже знаете, я думаю о своем тесте
|
| A millionaire that won’t spend a dollar on a hoe
| Миллионер, который не потратит ни доллара на мотыгу
|
| I’m still in here tryin to get a model out the do'
| Я все еще здесь, пытаюсь вытащить модель из дела.
|
| High blowin bottle after bottle of that dro
| Бутылка с высоким выдувом за бутылкой этого дро
|
| Slidin on the road, groupie in my vehicle that I don’t even know
| Скользя по дороге, поклонница в моей машине, которую я даже не знаю
|
| And If I wasn’t Banks shorty probably wouldn’t roll
| И если бы я не был Бэнксом, коротышка, вероятно, не покатился бы
|
| From the Benz to the lobby from the lobby to the do'
| От «Мерса» до вестибюля, от вестибюля до «дела».
|
| If you ain’t with the program ma you gotta go I move like it’s Po’Po’behind me, cocoa inside me, so cold and grimey
| Если у тебя нет программы, ты должен идти, я двигаюсь, как будто это По'По', позади меня, какао внутри меня, такое холодное и грязное
|
| Fo’Fo’beside me, hoes know to find me Wherever there’s money, yeah I’m the shit honey (WOO!!!)
| Fo'Fo'рядом со мной мотыги знают, чтобы найти меня везде, где есть деньги, да, я дерьмовый мед (WOO!!!)
|
| Hood nigga with the rubberband grip money
| Капюшон-ниггер с деньгами на резиновой ручке
|
| If I go broke I make you and your man strip dummy
| Если я разорюсь, я заставлю тебя и твоего мужчину раздеть манекен
|
| Yeah nigga, you don’t want it with them their bigger
| Да, ниггер, ты не хочешь, чтобы они были больше
|
| Cross us, your on somethin we bare niggaz
| Пересеките нас, вы на чем-то, что мы голые ниггеры
|
| Yeah nigga here trigga teflon chest gone G’s up Freeze up and you’ll end up in your lawn
| Да, ниггер здесь, тригга, тефлоновый сундук ушел, G поднялся, замерз, и ты окажешься на своей лужайке.
|
| It’s the protege of 50, inspired by Biggie
| Это протеже 50, вдохновленный Бигги.
|
| Burns more than Ziggy, them lil’niggaz dig me I been stressed out lately, so I’m smokin more than ever
| Горит больше, чем Зигги, эти маленькие ниггеры копают меня, у меня в последнее время стресс, поэтому я курю больше, чем когда-либо
|
| Dead smack in the hood good pokin out my leather
| Мертвый шлепок в капюшоне, хорошо высунуть мою кожу
|
| I’m a Good Fella, in a G-Unit hood sweater
| Я хороший парень, в свитере с капюшоном G-Unit
|
| If your bitch give me a sign I’m a get her
| Если твоя сука даст мне знак, я поймаю ее
|
| You already know, my mind is on my dough
| Вы уже знаете, я думаю о своем тесте
|
| A millionaire that won’t spend a dollar on a hoe
| Миллионер, который не потратит ни доллара на мотыгу
|
| I’m still in here tryin to get a model out the do'
| Я все еще здесь, пытаюсь вытащить модель из дела.
|
| High blowin bottle after bottle of that dro
| Бутылка с высоким выдувом за бутылкой этого дро
|
| Slidin on the road, groupie in my vehicle that I don’t even know
| Скользя по дороге, поклонница в моей машине, которую я даже не знаю
|
| And If I wasn’t Banks shorty probably wouldn’t roll
| И если бы я не был Бэнксом, коротышка, вероятно, не покатился бы
|
| From the Benz to the lobby from the lobby to the do'
| От «Мерса» до вестибюля, от вестибюля до «дела».
|
| If you ain’t with the program ma you gotta go Cause were always focused we move around with the toasters
| Если у вас нет программы, вам нужно идти, потому что мы всегда были сосредоточены, мы двигаемся с тостерами
|
| Push the rock to the smokers, warnin do not approach us We in the club with the pokers, steppin in Gucci Loafers
| Толкай камень курильщикам, предупреждай, не приближайся к нам Мы в клубе с кочергами, шагаем в мокасинах Gucci
|
| Stuntin in Testerossas, stylin in front of vultures
| Stuntin в Testerossas, Стайлин перед стервятниками
|
| Ma quickly to call us, baddest bitches they know us After the show they blow us, and do all type of shit to us Now I can speak for me cause me everywhere I be Niggaz know I'm a G, got it locked got the | Ма быстро звонит нам, самые крутые суки, которых они знают после шоу, они отсасывают у нас и делают с нами всякое дерьмо. Теперь я могу говорить за себя, потому что я везде, где бы я ни был. |
| keys
| ключи
|
| We move from bundles to D sippin on Hennessy
| Мы переходим от комплектов к D sippin на Hennessy
|
| Buck rollin the trees, Banks countin the cheese
| Бак катается по деревьям, Бэнкс считает сыр
|
| We get the paper then breeze, nigga we overseas
| Мы получаем бумагу, а затем ветер, ниггер, мы за границей
|
| You stuck in the hood, aw that ain’t good
| Ты застрял в капюшоне, о, это нехорошо
|
| Different town, different tour, different telly, different whore
| Другой город, другой тур, другой телевизор, другая шлюха
|
| Triple X, wet sex, who’s next, latex
| Triple X, мокрый секс, кто следующий, латекс
|
| Condom, condo, I’m tight my money long though
| Презерватив, кондоминиум, у меня долго деньги, хотя
|
| You lookin for a drink bitch I ain’t what you lookin for
| Ты ищешь выпивку, сука, я не то, что ты ищешь
|
| You already know, my mind is on my dough
| Вы уже знаете, я думаю о своем тесте
|
| A millionaire that won’t spend a dollar on a hoe
| Миллионер, который не потратит ни доллара на мотыгу
|
| I’m still in here tryin to get a model out the do'
| Я все еще здесь, пытаюсь вытащить модель из дела.
|
| High blowin bottle after bottle of that dro
| Бутылка с высоким выдувом за бутылкой этого дро
|
| Slidin on the road, groupie in my vehicle that I don’t even know
| Скользя по дороге, поклонница в моей машине, которую я даже не знаю
|
| And If I wasn’t Banks shorty probably wouldn’t roll
| И если бы я не был Бэнксом, коротышка, вероятно, не покатился бы
|
| From the Benz to the lobby from the lobby to the do'
| От «Мерса» до вестибюля, от вестибюля до «дела».
|
| If you ain’t with the program ma you gotta go
| Если у вас нет программы, вам нужно идти
|
| I’m out on bond but the forty still on me Bouncin 'round like Lil’Jon thinkin 'bout my dead homies
| Я вышел на связь, но сорок все еще на мне Прыгает, как Лил'Джон, думает о моих мертвых корешах
|
| Watch I hit, need a lick, ain’t 'gon get me a brick
| Смотри, я бью, нужно лизнуть, не получишь мне кирпич
|
| I keep on losin shootin dice and I’m sick of this shit
| Я продолжаю проигрывать кости, и меня тошнит от этого дерьма
|
| Clientele still poppin so the junkies keep comin
| Клиентура все еще появляется, поэтому наркоманы продолжают приходить
|
| And my neighbors is watchin but we still gettin money
| И мои соседи смотрят, но мы все еще получаем деньги
|
| On thgis block till the sun drop I don’t have a home
| В этом квартале до заката солнца у меня нет дома
|
| I do not stop, sellin rocks, thug till I’m gone
| Я не останавливаюсь, продаю камни, головорез, пока не уйду
|
| Got a couple old schools and some iced out jewels
| Есть пара старых школ и несколько ледяных драгоценностей
|
| Some G-Unit shoes probably full of tatooes
| Некоторые туфли G-Unit, вероятно, покрыты татуировками.
|
| 'Bout to stomp me a bitch, put the pump to his lips
| «Насчет того, чтобы растоптать меня, сука, поднести насос к губам
|
| Tell him talk that shit, now y’all wanna trip
| Скажи ему, что он говорит это дерьмо, теперь ты хочешь споткнуться
|
| I keep it dirty on the East Coast dirty on the West
| Я держу его грязным на восточном побережье грязным на западе
|
| Just a dirty lil’nigga with a glock and a vest
| Просто грязный лил'ниггер с глоком и жилетом
|
| Banks tell me you don’t like 'em and you know what I’m a do nigga
| Банки говорят мне, что они тебе не нравятся, и ты знаешь, что я делаю, ниггер.
|
| You already know, my mind is on my dough
| Вы уже знаете, я думаю о своем тесте
|
| A millionaire that won’t spend a dollar on a hoe
| Миллионер, который не потратит ни доллара на мотыгу
|
| I’m still in here tryin to get a model out the do'
| Я все еще здесь, пытаюсь вытащить модель из дела.
|
| High blowin bottle after bottle of that dro
| Бутылка с высоким выдувом за бутылкой этого дро
|
| Slidin on the road, groupie in my vehicle that I don’t even know
| Скользя по дороге, поклонница в моей машине, которую я даже не знаю
|
| And If I wasn’t Banks shorty probably wouldn’t roll
| И если бы я не был Бэнксом, коротышка, вероятно, не покатился бы
|
| From the Benz to the lobby from the lobby to the do'
| От «Мерса» до вестибюля, от вестибюля до «дела».
|
| If you ain’t with the program ma you gotta go | Если у вас нет программы, вам нужно идти |