| See I can make a horror movie with this warship movie
| Смотри, я могу снять фильм ужасов с этим фильмом о военном корабле.
|
| Or spray my name on the door of your fuckin hoop d
| Или распылите мое имя на дверь вашего гребаного обруча
|
| Fuck some jewelry I rock fifty chains for the haters
| К черту драгоценности, я качаю пятьдесят цепей для ненавистников
|
| Most of these rappers get a Rolley from straight to Jacob
| Большинство этих рэперов получают Ролли прямо от Джейкоба.
|
| You know buck buying more guns than army
| Вы знаете, что доллар покупает больше оружия, чем армия
|
| And keep one on me incase these niggas try and rob me
| И держи один при себе, на случай, если эти нигеры попытаются ограбить меня.
|
| I’m sorry I’m not fifth in Corporate America
| Мне жаль, что я не пятый в Корпоративной Америке
|
| But your honor I still gutta tote a Berretta
| Но, ваша честь, я до сих пор беру с собой Berretta.
|
| I know a lot of niggas that wish they had one with them
| Я знаю много нигеров, которые хотели бы, чтобы они были с ними
|
| When the money got dropped off the killers came to get them
| Когда деньги были сброшены, убийцы пришли за ними
|
| Fuckin Pete got knocked off ain’t nobody got a clue
| Гребаного Пита сбили, никто не понял
|
| So don’t tell me I ain’t doing what I gutta do
| Так что не говорите мне, что я не делаю того, что должен делать.
|
| You know who shot at who when niggas tried and creep on us
| Вы знаете, кто стрелял в кого, когда ниггеры пытались подкрасться к нам
|
| Thought we was only talk and didn’t have no heat on us
| Думал, что мы только разговариваем, и на нас не было жары.
|
| Watch these hoes man they fuck around and get you killed
| Наблюдайте за этими мотыгами, они трахаются и убивают вас
|
| If she don’t put on in ya head another nigga will
| Если она не наденет голову, другой ниггер
|
| When I shoot you shoot (Just like that?)
| Когда я стреляю, ты стреляешь (просто так?)
|
| When I shoot you shoot (Just like that?)
| Когда я стреляю, ты стреляешь (просто так?)
|
| When I shoot you shoot (Just like that?)
| Когда я стреляю, ты стреляешь (просто так?)
|
| Hell ya' hey Bank$ bring em' straps!
| Черт возьми, эй, Банк $, принеси им ремни!
|
| When I shoot you shoot (Just like that?)
| Когда я стреляю, ты стреляешь (просто так?)
|
| When I shoot you shoot (Just like that?)
| Когда я стреляю, ты стреляешь (просто так?)
|
| When I shoot you shoot (Just like that?)
| Когда я стреляю, ты стреляешь (просто так?)
|
| G UNIT! | Г БЛОК! |
| you know where we at
| вы знаете, где мы
|
| The Desert Eagle stay stashed in the Buick Regal
| Desert Eagle остается спрятанным в Buick Regal
|
| A 12 gauge stashed in the back right beside the speaker
| 12-й калибр спрятан сзади рядом с динамиком.
|
| And I got beef but I ride through any hood
| И у меня есть говядина, но я езжу через любой капот
|
| Christian Beyonce’s 23's leather and wood
| 23-летняя кожа и дерево Кристиана Бейонсе
|
| Ain’t seen the block in a minute you know why I’m gone
| Не видел блок через минуту, ты знаешь, почему я ушел
|
| Make sure the phene’s still coming they know that I been touring
| Убедитесь, что фен все еще идет, они знают, что я гастролирую
|
| A ghetto nigga who still hang where he came from
| Ниггер из гетто, который все еще висит там, откуда пришел
|
| Not one of these hollering gangsta when he ain’t one
| Не один из этих кричащих гангстеров, когда он не один
|
| New York got a lot of rappers like to battle rap
| В Нью-Йорке много рэперов, которым нравится рэп-баттл
|
| I tell em' nigga I ain’t with it homie grab a strap
| Я говорю им, ниггер, что я не с этим, братан, возьми ремень
|
| My little brother like me he wanna sell dope
| Мой младший брат, как и я, хочет продавать наркотики
|
| The Vice pulled him over he swallowed it down his throat
| Вице потянул его за собой, он проглотил его в горло
|
| We all know the consequences when you fail to win
| Мы все знаем последствия, когда вам не удается выиграть
|
| Half these niggas get out the pen the going again
| Половина этих ниггеров снова выходит из-под пера
|
| What would you do if I told you it was a hit on you
| Что бы вы сделали, если бы я сказал вам, что это удар по вам
|
| Strap up? | Пристегнуться? |
| Or get rapped up? | Или быть избитым? |
| (ppplap) Back up!
| (ппплап) Резервное копирование!
|
| When I shoot you shoot (Just like that?)
| Когда я стреляю, ты стреляешь (просто так?)
|
| When I shoot you shoot (Just like that?)
| Когда я стреляю, ты стреляешь (просто так?)
|
| When I shoot you shoot (Just like that?)
| Когда я стреляю, ты стреляешь (просто так?)
|
| Hell ya' hey Bank$ bring em' straps!
| Черт возьми, эй, Банк $, принеси им ремни!
|
| When I shoot you shoot (Just like that?)
| Когда я стреляю, ты стреляешь (просто так?)
|
| When I shoot you shoot (Just like that?)
| Когда я стреляю, ты стреляешь (просто так?)
|
| When I shoot you shoot (Just like that?)
| Когда я стреляю, ты стреляешь (просто так?)
|
| G UNIT! | Г БЛОК! |
| you know where we at | вы знаете, где мы |