| Welcome To The Hood Volume 1
| Добро пожаловать в капюшон, том 1
|
| I don’t need a scale nigga I know how much that is
| Мне не нужен масштабный ниггер, я знаю, сколько это стоит
|
| Hey Flip pass the weed nigga
| Эй, Флип, передай травку, ниггер.
|
| Why you talkin about 5 500 hundred nigga we buyin dro
| Почему ты говоришь о 5 500 сотнях ниггеров, которые мы покупаем?
|
| Nigga you know what it is nigga
| Ниггер, ты знаешь, что это такое, ниггер.
|
| What you smokin' on nigga?
| Что ты куришь на ниггер?
|
| I’m smokin' on that fresh shit
| Я курю это свежее дерьмо
|
| I got 5 on it
| у меня 5 баллов
|
| Smokin' on that Endo weed
| Курю эту травку Эндо
|
| I got 5 on it
| у меня 5 баллов
|
| Smokin' with them Clover Gees
| Курю с ними Clover Gees
|
| I got 5 on it
| у меня 5 баллов
|
| Twist it up and smoke the sack
| Скрутите его и выкурите мешок
|
| I got 5 on it
| у меня 5 баллов
|
| yeah now puff puff pass nigga lets get high
| Да, теперь затяжка, затяжка, ниггер, давай кайфуем.
|
| The block too hot these niggas ain’t playin in fact they die over greed
| Блок слишком горячий, эти ниггеры не играют, на самом деле они умирают от жадности
|
| While I smoke weed
| Пока я курю травку
|
| With red here
| С красным здесь
|
| Ya’ll niggas know I flip them bizzirds
| Я, ниггеры, знаю, что я переворачиваю их
|
| Ya’ll niggas know I sip that Sizzurp
| Вы, ниггеры, знаете, что я потягиваю этот Sizzurp
|
| I comin' from Houston the home of Face boy
| Я приезжаю из Хьюстона, в дом мальчика с лицом
|
| I’m a bad boy like Puffy and Mase boy
| Я плохой мальчик, как мальчик Паффи и Мэйс.
|
| The bigger the pistol the bigger the bullet bitch
| Чем больше пистолет, тем больше пуля
|
| Don’t play with me cause I’m eager to pull it trick
| Не играй со мной, потому что я очень хочу провернуть этот трюк
|
| What you about that purple haze?
| Что ты насчет этой фиолетовой дымки?
|
| I smoke that shit that’ll make you miss work for days
| Я курю это дерьмо, из-за которого ты пропускаешь работу целыми днями
|
| I got bricks of coke and pounds of dro
| У меня есть кирпичи кокса и фунты дро
|
| And I don’t discuss business around them hoes (oh no)
| И я не обсуждаю бизнес с этими шлюхами (о нет)
|
| I ain’t tryin' to be that nigga gettin cuffed up
| Я не пытаюсь быть тем ниггером, которого надевают наручники
|
| Rule number one don’t ever talk much
| Правило номер один никогда не болтай много
|
| Rule number two keep them niggas out ya crib
| Правило номер два держите их ниггеры подальше от вашей кроватки
|
| Cause you just can’t show everybody where you live
| Потому что ты просто не можешь показать всем, где ты живешь
|
| Niggas think I changed
| Ниггеры думают, что я изменился
|
| Cause I got a little change
| Потому что я получил небольшое изменение
|
| But the money and the fame
| Но деньги и слава
|
| Came along with the game
| Пришел вместе с игрой
|
| Now you wonder why we get high
| Теперь вы удивляетесь, почему мы поднимаемся
|
| Just to get by motherfucker!
| Просто чтобы пройти мимо, ублюдок!
|
| I got 5 on it
| у меня 5 баллов
|
| Smokin' on that Endo weed
| Курю эту травку Эндо
|
| I got 5 on it
| у меня 5 баллов
|
| Smokin' with them Clover Gees
| Курю с ними Clover Gees
|
| I got 5 on it
| у меня 5 баллов
|
| Twist it up and smoke the sack
| Скрутите его и выкурите мешок
|
| I got 5 on it
| у меня 5 баллов
|
| (Lil Flip:) yeah now puff puff pass nigga lets get high
| (Lil Flip:) да, теперь затяжка, затяжка, пасс, ниггер, давай кайфуем
|
| What you know about that Blueberry Kush, Strawberry Haze?
| Что вы знаете об этом Blueberry Kush, Strawberry Haze?
|
| That shit that have a nigga ass high for days
| Это дерьмо, у которого есть ниггерская задница в течение нескольких дней
|
| My eyes bloodshot red I’m tryin to stay in the fastlane
| Мои глаза налиты кровью, я пытаюсь оставаться на полосе обгона
|
| The blunts still burnin' and the police on my ass mayne (fuck ya’ll)
| Косяки все еще горят, а полиция на моей заднице, майн (черт возьми)
|
| I don’t pay for weed my white boys show me love
| Я не плачу за травку, мои белые мальчики показывают мне любовь
|
| They be like «Here Buck, dog I brought some bud»
| Они такие: «Вот, Бак, собака, я принес немного почки»
|
| Ain’t nothin' like that California marijuana
| Ничего подобного калифорнийской марихуане.
|
| You wake up the next day the smell still on ya
| Вы просыпаетесь на следующий день, запах все еще на вас
|
| Pass the ganja and
| Пройдите ганджу и
|
| Light ya lighters man
| Зажигай, зажигалка, чувак
|
| Raise your hand if you a true Bob Marley fan
| Поднимите руку, если вы настоящий поклонник Боба Марли
|
| Can’t get enough of Ms. Mary Jane
| Не могу насытиться мисс Мэри Джейн
|
| When I leave the bitch she keep callin' my name
| Когда я ухожу от суки, она продолжает звать меня по имени
|
| Whenever I come around
| Всякий раз, когда я прихожу
|
| She says I break her down
| Она говорит, что я сломаю ее
|
| She brought half of her friends and she bringin' a pound
| Она привела половину своих друзей, и она принесла фунт
|
| Everybody gettin' high thats how its supposed to be
| Все кайфуют, вот как это должно быть
|
| If you got that real shit come and smoke with me Young Buck!
| Если у тебя есть это настоящее дерьмо, иди и покури со мной, Молодой Бак!
|
| And I ain’t talking bout no motherfuckin' brown weed neither nigga
| И я не говорю ни о гребаной коричневой траве, ни о ниггере
|
| I know alot of ya’ll niggas out there think ya’ll smokin' dro
| Я знаю много нигеров, которые думают, что ты будешь курить
|
| But ya’ll smokin' pretend-o (get it?)
| Но ты будешь курить, притворяясь (понять?)
|
| I got 5 on it
| у меня 5 баллов
|
| Smokin' on that Endo weed
| Курю эту травку Эндо
|
| I got 5 on it
| у меня 5 баллов
|
| Smokin' with them Clover Gees
| Курю с ними Clover Gees
|
| I got 5 on it
| у меня 5 баллов
|
| Twist it up and smoke the sack
| Скрутите его и выкурите мешок
|
| I got 5 on it
| у меня 5 баллов
|
| yeah now puff puff pass nigga lets get high | Да, теперь затяжка, затяжка, ниггер, давай кайфуем. |