| State to state, slippin slate nigga
| Штат к штату, сланцевый ниггер
|
| This for the block nigga
| Это для блочного ниггера
|
| E’ry nigga out there who God damnit maintainin
| E'ry nigga там, кто, черт возьми, поддерживает
|
| Off slangin 'caine and all dem, thangs
| Off slangin 'caine и все dem, thangs
|
| And y’knowwhatI’mtalkinbout I feel that (I feel that)
| И знаешь, о чем я говорю, я чувствую это (я чувствую это)
|
| See I done been in that situation where niggas flip birds
| Смотрите, я был в той ситуации, когда ниггеры переворачивают птиц
|
| Y’all know the gangsta, lil' young nigga
| Вы все знаете гангста, маленький молодой ниггер
|
| Who thugged out all night on the curb, came up from a GRAM
| Кто тусил всю ночь на бордюре, вышел из ГРАММА
|
| And bitch I got 'em warrin for 10−5, the new nigga in town
| И сука, я получил их за 10-5, новый ниггер в городе
|
| I’m the king of this drug ring, just waitin to be crowned
| Я король этой наркоторговли, просто жду коронации
|
| You havin money by the ton, I got thousands by the pound
| У вас есть деньги тоннами, у меня тысячи фунтов
|
| And the urge to splurge for all you niggas want an ounce
| И желание разориться на все, что вы, ниггеры, хотите на унцию
|
| Ain’t no problem with the product, long as you got the amount
| Нет проблем с продуктом, если у вас есть сумма
|
| And every bit of my fetti, cause every bit of it count
| И каждый кусочек моего фетти, потому что каждый его кусочек имеет значение
|
| I’mma roll in the low, rain snow hot or cold
| Я буду кататься в низине, под дождем, в снегу, жарко или холодно
|
| Finish my narcotics and put my bitches on the road
| Покончи с моими наркотиками и отправь моих сучек в путь.
|
| First nigga try and jack, watch murder go kill them hoes
| Сначала ниггер попробуй и джек, смотри, как убийство убивает их мотыги
|
| All white, no crack, how I get it, how it go
| Все белое, без трещин, как я понимаю, как дела
|
| 17 years old, I’m rappin 10 at a time
| 17 лет, я читаю рэп по 10 раз
|
| To me, front shit ain’t punk shit, long as I get mine
| Для меня переднее дерьмо не панковское дерьмо, пока я получаю свое
|
| And we can get down to shine, no more sellin them dimes
| И мы можем приступить к сиянию, больше не продавать им десять центов
|
| Put 20's on our rides, fuck hoes with thick thighs
| Положите 20 на наши аттракционы, трахните мотыги с толстыми бедрами
|
| Then maybe you can see, how it is to be rich
| Тогда, может быть, ты увидишь, каково быть богатым
|
| You ain’t heard about a nigga? | Вы не слышали о ниггере? |
| I be servin them bricks
| Я буду обслуживать их кирпичами
|
| Nightfall to sunshine, 24 hour shifts
| От ночи до солнца, 24-часовые смены
|
| If crime didn’t pay, I’d be still on the strip
| Если бы преступление не окупилось, я бы все еще был на полосе
|
| Nightfall to sunshine, 24 hour shifts
| От ночи до солнца, 24-часовые смены
|
| Look — if crime didn’t pay, I’d be still on the strip
| Смотри — если бы преступление не окупилось, я бы до сих пор был на стриптизе
|
| I’ve survived off this cocaine game, and it’s a strain to my brain
| Я выжил благодаря этой игре с кокаином, и это нагрузка на мой мозг
|
| To front a nigga a thang, 'bout mine he won’t complain
| Чтобы выступить перед ниггером, насчет меня он не будет жаловаться
|
| Conversation rule the nation, y’all niggas know the sayin
| Разговор правит нацией, вы, ниггеры, знаете поговорку
|
| Prayin I don’t catch ya wit’cha watch I’ll take ya out the picture
| Молюсь, я не поймаю тебя, смотри, я возьму тебя с картинки
|
| Money run the country, similar to Adolf Hitler
| Деньги управляют страной, подобно Адольфу Гитлеру
|
| Always been to drugs but see it’s different kind of dealers
| Всегда был на наркотиках, но вижу, что это разные дилеры
|
| You pay what you weigh, or should I say, get my scrilla
| Вы платите столько, сколько весите, или, я должен сказать, получите мой scrilla
|
| Not tomorrow but today, okay, it’s on the real’a
| Не завтра, а сегодня, ладно, это на реале
|
| I ain’t tryin to be a killer just a nigga 'bout his cheddar
| Я не пытаюсь быть убийцей, просто ниггер насчет его чеддера
|
| And I ain’t got it, you can’t cancel the bill collector
| И у меня этого нет, вы не можете отменить сборщика счетов
|
| Coulda been did your rump, put your family in the middle
| Мог бы быть твой зад, поставить свою семью посередине
|
| But I chose to be a man and keep it on that level
| Но я решил быть мужчиной и держать его на этом уровне
|
| Your potnahs done told you about this young runnin rebel
| Ваши потны рассказали вам об этом молодом мятежнике
|
| And the load he carries behind if I can’t get mine
| И груз, который он несет, если я не могу получить свой
|
| So robbin niggas blind is the way I’mma play the game
| Так что робин-ниггеры слепые - это то, как я играю в эту игру
|
| Gotta respect my mind and if you don’t you still payin
| Должен уважать мой разум, и если вы этого не сделаете, вы все еще платите
|
| I’m a 100% for the Presidents
| Я на 100 % за президентов
|
| I never been hesitant, to leave 'em layin with no evidence
| Я никогда не колебался, чтобы оставить их без доказательств
|
| Gotta make the best of this, stack my cheese
| Должен извлечь из этого максимум пользы, сложи мой сыр
|
| Then come back and get the rest of it, transportin ki’s
| Тогда вернись и возьми остальное, транспортируй ки
|
| In the Benz with the leather kit, ride with me
| В Benz с кожаным комплектом, поезжай со мной.
|
| When you hear that Desert Eagle click it’s world war 3
| Когда вы слышите, что Desert Eagle щелкает, это третья мировая война
|
| This ain’t how it 'posed to be, but ain’t no fuckin role model
| Это не так, как должно быть, но это не гребаный образец для подражания.
|
| Besides people down in hell still want ice water
| Кроме того, люди в аду все еще хотят ледяной воды
|
| Now how you livin nigga? | Как ты живешь, ниггер? |
| When hard times come
| Когда наступают тяжелые времена
|
| Can you stand prison nigga, or you gon' run yo' tongue?
| Можете ли вы выдержать тюремный ниггер, или вы собираетесь пустить язык?
|
| What’s that on yo' arm? | Что это у тебя на руке? |
| You feel like it make a man?
| Вам кажется, что это делает мужчину?
|
| Well let me get that and yo' charm, but turn around and count to 10
| Что ж, позволь мне получить это и твое очарование, но повернись и сосчитай до 10.
|
| Can’t turn soldier in one day, the thug gotta just be within
| Нельзя превратить солдата за один день, головорез должен быть внутри
|
| Your blood or yo' family, the streets gon' tell how good you been
| Твоя кровь или твоя семья, улицы расскажут, насколько ты хорош
|
| But see I’m a young nigga in his face
| Но видите, я молодой ниггер в его лице
|
| Since 12 I had a triple beam servin them cakes | С 12 лет у меня был тройной луч, подававший им пирожные |