| City lights and mile marker signs
| Огни города и указатели миль
|
| Counting buildings as we’re passing by
| Подсчет зданий, когда мы проходим мимо
|
| Wherever the wind blows is wherever we’ll go
| Куда бы ни дул ветер, куда бы мы ни пошли
|
| I’ve got a show in twenty minutes
| У меня шоу через двадцать минут
|
| And two thousand miles can’t make a difference
| И две тысячи миль не могут изменить ситуацию
|
| My home on the road, and left my other half at home
| Мой дом в дороге, а вторую половину оставил дома
|
| (Other half at home)
| (Другая половина дома)
|
| Lately I’ve been thinking
| В последнее время я думаю
|
| Lately I’ve been dreaming
| В последнее время я мечтаю
|
| How’s this for honesty
| Как это для честности
|
| When I’m thinking of calling in sick when I can’t breathe
| Когда я думаю о болезни, когда я не могу дышать
|
| Oh why can’t we, given these, with every mile they put
| О, почему мы не можем, учитывая это, с каждой пройденной милей
|
| Between you and me
| Между тобой и мной
|
| Between you and me
| Между тобой и мной
|
| Dry your eyes, show me that brave face
| Вытри глаза, покажи мне это храброе лицо
|
| You say «see you Sunday»
| Вы говорите «увидимся в воскресенье»
|
| And when the weather gets bad, no I’ll trade everything
| А когда погода испортится, нет, я все променяю
|
| To be by your side and take the pain away
| Быть рядом с тобой и унять боль
|
| Ships set sail to the breath of every word she whispers
| Корабли отплывают под дыхание каждого слова, которое она шепчет
|
| And I dread these coliseums of blisters
| И я боюсь этих колизеев волдырей
|
| And I’m counting down the days until I kiss her
| И я считаю дни, пока не поцелую ее
|
| How’s this for honesty
| Как это для честности
|
| When I’m thinking of calling in sick when I can’t breathe
| Когда я думаю о болезни, когда я не могу дышать
|
| Oh why can’t we, given these, with every mile they put
| О, почему мы не можем, учитывая это, с каждой пройденной милей
|
| Between you and me
| Между тобой и мной
|
| Between you and me
| Между тобой и мной
|
| You call and I’m falling, falling, falling apart | Ты звонишь, и я падаю, падаю, разваливаюсь |
| To the sound of the rain as it bounces off the asphalt
| Под шум дождя, когда он отскакивает от асфальта
|
| Woah, woah
| Вау, вау
|
| We will never fall apart
| Мы никогда не развалимся
|
| We will never break
| Мы никогда не сломаемся
|
| We will never break
| Мы никогда не сломаемся
|
| We will never fall apart
| Мы никогда не развалимся
|
| We will never break
| Мы никогда не сломаемся
|
| We will never break
| Мы никогда не сломаемся
|
| We will never fall…
| Мы никогда не упадем…
|
| (bridge vocals continue)
| (бридж-вокал продолжается)
|
| How’s this for honesty
| Как это для честности
|
| When I’m thinking of calling in sick when I can’t breathe
| Когда я думаю о болезни, когда я не могу дышать
|
| Oh why can’t we, given these, with every mile they put
| О, почему мы не можем, учитывая это, с каждой пройденной милей
|
| Between you and me
| Между тобой и мной
|
| Between you and me
| Между тобой и мной
|
| Oh oh oh
| Ох ох ох
|
| Woah oh oh
| Вау, о, о
|
| (bridge vocals end)
| (конец бридж-вокала)
|
| How’s this for honesty
| Как это для честности
|
| When I’m thinking of calling in sick when I can’t breathe
| Когда я думаю о болезни, когда я не могу дышать
|
| Oh why can’t we with every mile they put
| О, почему мы не можем с каждой пройденной милей
|
| Between you and me
| Между тобой и мной
|
| Between you and me
| Между тобой и мной
|
| You call and I’m falling, falling, falling apart
| Ты звонишь, и я падаю, падаю, разваливаюсь
|
| To the sound of the rain as it bounces off the asphalt
| Под шум дождя, когда он отскакивает от асфальта
|
| Woah, woah
| Вау, вау
|
| We will never fall apart | Мы никогда не развалимся |