| It’s about time that I start pulling myself together
| Пришло время мне начать брать себя в руки
|
| Because my poor excuses for progress
| Потому что мои жалкие оправдания для прогресса
|
| Are simply postponing the process
| Просто откладывают процесс
|
| Of gaining confidence in what I’m saying
| обретения уверенности в том, что я говорю
|
| And feeling better about who I’m singing about these days
| И чувствую себя лучше о том, о ком я пою в эти дни
|
| It’s about time that I stopped
| Пришло время остановиться
|
| Gracelessly falling to pieces
| Безжалостно разваливается на куски
|
| Because my refusal to take any right steps
| Потому что мой отказ предпринимать какие-либо правильные шаги
|
| Is simply weighing down my friendships
| Просто отягощает мою дружбу
|
| And finding me questioning every decision
| И обнаружив, что я сомневаюсь в каждом решении
|
| At least you’re making an impression
| По крайней мере, вы производите впечатление
|
| What if I tried pretending that
| Что, если я попытаюсь притвориться, что
|
| The two of us were completely and utterly blameless?
| Мы двое были полностью и совершенно безупречны?
|
| I’ve written an ending involving
| Я написал концовку, включающую
|
| A shaved face and some better posture, I’m hoping
| Я надеюсь, бритое лицо и лучшая осанка
|
| What if I tried pretending that
| Что, если я попытаюсь притвориться, что
|
| The two of us were completely and utterly blameless?
| Мы двое были полностью и совершенно безупречны?
|
| These days I’m a mess of mistakes and awkwardness
| В эти дни я - беспорядок ошибок и неловкости
|
| I’m still lacking confidence in what I’m saying
| Мне все еще не хватает уверенности в том, что я говорю
|
| And I’m not feeling better about anything
| И я не чувствую себя лучше ни от чего
|
| What if I tried pretending that
| Что, если я попытаюсь притвориться, что
|
| The two of us were completely and utterly blameless? | Мы двое были полностью и совершенно безупречны? |