Перевод текста песни Générations - YL, Rohff

Générations - YL, Rohff
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Générations , исполнителя -YL
Песня из альбома: Compte de faits
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:17.09.2020
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Blue Hills
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Générations (оригинал)Поколения (перевод)
Le microphone, c’est comme un calibre, si tu l’sors il faut pas hésiter Микрофон как калибр, если вынешь, не сомневайся
Je connais l’histoire depuis sitôt, y a des lieux que j’veux pas visiter Я давно знаю эту историю, есть места, которые я не хочу посещать
Il ressemble à la flamme du Zippo, des signes et les signes, on les ignore Он похож на пламя Zippo, знаки и знаки, мы их игнорируем
Des putes et des cibles tous les six mètres, décimer les cibles, on est ignoble Суки и мишени каждые шесть ярдов, уничтожаем мишени, мы презренные
J’incarne la fierté des nôtres, à la base d’une autre contrée Я воплощаю гордость нашего народа, на базе другой земли
Mon visage attire le contrôle, fils de putain, là, c’est nous contre eux Мое лицо берет контроль, сукин сын, это мы против них
J’ai tenu mon arme à bout portant, génération sacrifiée, crois-moi Я держал пистолет на близком расстоянии, пожертвовал поколением, поверь мне
Généralement, ça nique les banal', en général ça finit pas mal В общем, банально ебет, в общем кончается не плохо
J’fais d’la résistance comme à Ramallah, malheur que j’ai de pas tenir ma langue Я сопротивляюсь, как в Рамаллахе, жаль, что я не могу держать язык за зубами
T’as coffré du biff mais t’es pas malin, t’as tout refilé à ta Zlatana Вы заработали деньги, но вы не умны, вы отдали все своей Златане
J’perds pas mon objectif de vue moi, j’vais trouver l’bonheur, pas une fausse Я не теряю из виду свою цель, я иду найти счастье, а не подделку
vie жизнь
Dans un sourire d’un petit d’Air-Bel dans un featuring avec Housni В улыбке маленького Air-Bel в афишировании с Housni
Passe le message à toutes les nouvelles génération, qui manque à ses devoirs Передайте сообщение всему новому поколению, которые не справляются со своими обязанностями
doit tirer des leçons должен выучить уроки
Les valeurs et les principes ont toujours raison, l’argent c’est qu’du papier Ценности и принципы всегда правы, деньги всего лишь бумага
brulé dans des passions сгорел в страстях
Un jour on va quitter le hall, hall, hall avant que la street nous fasse perdre Однажды мы покинем зал, зал, зал, прежде чем улицы заставят нас проиграть
le contrôle Контроль
Et j’ai bercé tous les halls, halls, halls, respecte les anciens, YL au contrôle А я качал все залы, залы, залы, уважаю старших, ЮЛ на контроле
La vie s’est combien j’ai morflé, la Sacem sait combien j’ai raflé Жизнь - это то, сколько я умер, Sacem знает, сколько я выиграл
La street me porte comme un trophée, j’suis en TT dans les bras de Morphée Улица несет меня как трофей, я в ТТ на руках у Морфея
Mes chiffres ne sont jamais gonflés (Gonflés), quarante-deux bougies jamais Мои цифры никогда не завышены (завышены), сорок две свечи никогда
soufflées (Soufflées) затяжки (затяжки)
Qui veut tester va s’essouffler, qui veut croquer rigolait quand je souffrais Кто хочет испытать, выдохнется, кто хочет укусить, смеялся, когда я страдал
(Rancunier) (мстительный)
J’ai perdu des vaillants (Des bonhommes), rafalés au feu rouge (Rouge) Я потерял нескольких доблестей (Больших мужчин), выстрелил на красный свет (Красный).
Quand on s’bute pour le bifteck, c’est le Sheitan qui l’enfourche (Qui Когда мы сражаемся за стейк, на нем едет Шейтан (Кто
l’enfourche) стрэддл)
Tu joues les Pablo pour de petits trafics, allez bouge (Allez bouge) Ты играешь в Пабло для небольшого трафика, иди, двигайся (Иди, двигайся)
Qui va jamais au hebs doit être un indic, ouais c’est louche (C'est louche) Кто когда-либо ходит на Hebs, должен быть информатором, да, это подозрительно (это подозрительно)
Des plus aimés donc des plus haïs, m’appelle pas «le sang «, le mien m’a trahi Из самых любимых, значит, из самых ненавистных, не называй меня "кровью", моя предала меня.
Tel un DZ, j’meurs pour ma patrie, t’aurais ma vie, tu serais en psychiatrie Как ДЗ, я умираю за свою страну, тебе бы моя жизнь, ты бы в психиатрию
Un million d’euros leur faire perdre l’esprit, je surpasse leurs prétentions Миллион евро сводит их с ума, я превышаю их претензии
Dans ma cellule, je n’entends que mes sons В моей камере я слышу только свои звуки
Passe le message à toutes les nouvelles génération, qui manque à ses devoirs Передайте сообщение всему новому поколению, которые не справляются со своими обязанностями
doit tirer des leçons должен выучить уроки
Les valeurs et les principes ont toujours raison, l’argent c’est qu’du papier Ценности и принципы всегда правы, деньги всего лишь бумага
brulé dans des passions сгорел в страстях
Un jour on va quitter le hall, hall, hall avant que la street nous fasse perdre Однажды мы покинем зал, зал, зал, прежде чем улицы заставят нас проиграть
le contrôle Контроль
Et j’ai bercé tous les halls, halls, halls, respecte les anciens, YL au contrôle А я качал все залы, залы, залы, уважаю старших, ЮЛ на контроле
Respecte les anciens p’tit frère Уважайте старых младших братьев
Suis la bonne mental' de ceux qui ont tenu la route jusqu’ici Следуйте за «хорошим умом» тех, кто до сих пор держался
Neuf plus quatre, treize, R-O-H-2-F en direct de Air-Bel Девять плюс четыре, тринадцать, R-O-H-2-F в прямом эфире от Air-Bel
Les principes avant la musique, poto Принципы перед музыкой, пото
Parole de comoco, on sait d’où on vient, on n’est pas amnésique nous Слово comoco, мы знаем, откуда мы родом, мы не амнезиаки нас
La street, la vraieУлица, настоящая
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: