| Away
| Далеко
|
| Away
| Далеко
|
| You may have many problems
| У вас может быть много проблем
|
| But I was never one
| Но я никогда не был
|
| All I ask is take me to the sea
| Все, о чем я прошу, это отвезти меня к морю
|
| You had to take me somewhere
| Ты должен был отвезти меня куда-нибудь
|
| I realize it now
| Я понимаю это сейчас
|
| Listen now, just take me to the sea
| Слушай, просто отведи меня к морю
|
| Away from flickering nights and crowded streets
| Вдали от мерцающих ночей и многолюдных улиц
|
| Away from blinding lights and shining needs
| Вдали от ослепляющих огней и сияющих потребностей
|
| Away from person hiding, breathing hard
| Вдали от человека прячется, тяжело дышит
|
| Away from always paying on your card
| Не всегда платите картой
|
| This will be my way out
| Это будет мой выход
|
| And you will be my guide
| И ты будешь моим проводником
|
| Don’t argue, take me to the sea
| Не спорь, возьми меня на море
|
| I’m only asking this once
| Я спрашиваю об этом только один раз
|
| Please take me for a ride
| Пожалуйста, возьми меня на прогулку
|
| All I ask is take me to the sea
| Все, о чем я прошу, это отвезти меня к морю
|
| To the sea
| К морю
|
| To the sea
| К морю
|
| To the sea
| К морю
|
| To the sea
| К морю
|
| Then leave me with the seagulls
| Тогда оставь меня с чайками
|
| Smile your sweetest smile
| Улыбнись своей самой милой улыбкой
|
| I’ll kiss you like the salty northern breeze
| Я поцелую тебя, как соленый северный ветерок
|
| Drop silver on your forehead
| Брось серебро на лоб
|
| And wave my last goodbye
| И помахать моим последним прощанием
|
| All you do is take me to the sea
| Все, что ты делаешь, это отведи меня к морю
|
| To the sea
| К морю
|
| To the sea
| К морю
|
| To the sea
| К морю
|
| To the sea | К морю |