| Four and a half straight to a nine
| Четыре с половиной прямо в девять
|
| Into the box, the game is mine
| В коробку, игра моя
|
| Hit that trap and bill up the line
| Попади в эту ловушку и выставь счет на линию
|
| The mandem are dogs, all on slime
| Мандемы - собаки, все на слизи
|
| 'Cause I’m live from the bando
| Потому что я живу из бандо
|
| Chopping trees with my Rambo
| Рубить деревья с моим Рэмбо
|
| Anyone’s ends, I can go
| Кто-нибудь кончает, я могу идти
|
| Roll with the gang when I go to a show
| Катись с бандой, когда я иду на шоу
|
| Yeah, live from OT
| Да, в прямом эфире из ОТ
|
| I got live five on me G
| У меня есть живые пять на меня G
|
| Triple OG, ODT
| Тройной OG, ODT
|
| And I got life from my T
| И я получил жизнь от своего T
|
| YGs on 3Gs
| YG на 3G
|
| ODB, I need my P’s
| ОДБ, мне нужны мои П
|
| O’s and keys, you know my steez
| О и ключи, ты знаешь мой стиль
|
| Roll my sleeve, the Rolie sleep
| Закатай мой рукав, Роли спит
|
| Two and a Q straight to a pack
| Два и Q прямо в пачке
|
| Get yourself hurt if you’re talking smack
| Пораньтесь, если говорите ерунду
|
| Green in the cut, I don’t fuck with crack
| Зеленый в разрезе, я не трахаюсь с крэком
|
| I was with Yas bagging O’s in the trap
| Я был с Ясом в мешках О в ловушке
|
| 'Cause I’ve got life on my T
| Потому что у меня есть жизнь на моем T
|
| On the M6 doing one-fifty
| На M6 делаю раз-пятьдесят
|
| Better bring that dough if you owe m P
| Лучше принеси это тесто, если ты должен м П
|
| Thirty-six, yeah you know we’re OG’s
| Тридцать шесть, да, ты знаешь, что мы OG
|
| B-B10, you know it’s all gang
| B-B10, ты знаешь, что это все банда
|
| BB Gun, yah this one bangs
| BB Gun, да, это удар
|
| See these ends and man don’t play
| Смотрите на эти концы, и человек не играет
|
| Keep your friends a mile away
| Держите друзей на расстоянии мили
|
| I was with Bowz in the trap house
| Я был с Боузом в ловушке
|
| Chopping up flowers, money and power
| Рубить цветы, деньги и власть
|
| Disrespect, get yourself showered
| Неуважение, примите душ
|
| Have a man dashed off BT Tower
| У человека накатать BT Tower
|
| Get a man dashed off the balcony
| Сбросить человека с балкона
|
| When I was down you weren’t helping me
| Когда я был подавлен, ты не помогал мне
|
| When I was broke you tried sell me dreams
| Когда я был на мели, ты пытался продать мне мечты
|
| Now man are up it ain’t hard to see
| Теперь человек встал, это нетрудно увидеть
|
| 'Cause I’m life, I’m the graveyard
| Потому что я жизнь, я кладбище
|
| Life is a game, play the right card
| Жизнь — это игра, разыграйте правильную карту
|
| Sawn-off shotty left a man scarred
| Обрез оставил человека в шрамах
|
| Big bad Bowzy’s moving rah
| Движущийся рах большого плохого Боузи
|
| Bid bad Yas and I’m moving rags
| Предлагаю плохой Yas, и я двигаю тряпки
|
| Have a man gone for about two bags
| У человека ушло около двух сумок
|
| Top shelf shotter like porno mags
| Стрелок с верхней полки, как порножурналы
|
| Have a man smoked then I smoke a fag
| Пусть мужчина курит, а я курю сигарету
|
| 'Cause I’m live from the cemetery
| Потому что я живу с кладбища
|
| When I die, bury me a G
| Когда я умру, похорони меня G
|
| Pissing Henny on my enemies
| Писаю Хенни на моих врагов
|
| Said he wants two so we send him three
| Сказал, что хочет два, поэтому мы отправили ему три
|
| Yeah he said he wants five so I sent him ten
| Да, он сказал, что хочет пять, поэтому я отправил ему десять
|
| Send the location, mention when
| Отправьте местоположение, укажите, когда
|
| Pray that my life don’t end in pen
| Молитесь, чтобы моя жизнь не закончилась ручкой
|
| Fuck them pricks, I ain’t friends with them
| К черту их уродов, я с ними не дружу
|
| 'Cause I’m live from Small Heath
| Потому что я живу в Смолл-Хит
|
| Invest in a watch, invest in a skeng
| Инвестируйте в часы, инвестируйте в скенг
|
| Wanna just cotch with a girl that’s peng
| Хочу просто поболтать с девушкой, которая Пэн
|
| Straps called Glen and he mix up leng
| Ремни позвонили Глену, и он перепутал длину
|
| Live from HMP
| Прямой эфир из HMP
|
| Where real G’s fill up canteen
| Где настоящие G заполняют столовую
|
| Live from Small Heath
| В прямом эфире из Смолл-Хит
|
| Where the other side don’t reach
| Где другая сторона не достигает
|
| Live from overseas
| Жить из-за границы
|
| In a Four Seasons en-suite
| Ванная в номере Four Seasons
|
| Five star linguine
| Пятизвездочный лингвини
|
| This how the big boys go sleep
| Так засыпают большие мальчики
|
| Yeah I can put a big man straight to sleep
| Да, я могу усыпить большого человека
|
| Playing with fire but can’t take the heat
| Играю с огнем, но не могу выдержать жару
|
| Holler at Bowzer to make the beat
| Холлер в Bowzer, чтобы сделать бит
|
| See me with Yaseen from A to B
| Увидимся с Ясин от А до Б
|
| 'Cause I’m live from the place to be
| Потому что я живу с места, чтобы быть
|
| Against all odds but we play for keeps
| Вопреки всему, но мы играем на прочность
|
| Them man are sheep, Little Bo Peep
| Эти люди - овцы, Маленькая Бо Пип
|
| They’re gonna get a skin fade, take a seat
| У них исчезнет кожа, присаживайтесь
|
| I’ll jack that pussy and do it again
| Я подниму эту киску и сделаю это снова
|
| Wrap that pack and send it to Kent
| Заверните этот пакет и отправьте его Кенту
|
| Said it’s all love but he ain’t my friend
| Сказал, что это все любовь, но он не мой друг
|
| Too much dirt I need to repent
| Слишком много грязи, мне нужно покаяться
|
| Too much graft and I cannot chill
| Слишком много трансплантата, и я не могу расслабиться
|
| Man need dough so open the till
| Человеку нужно тесто, так что откройте кассу
|
| Land at your yard like Grant and Phil
| Приземлитесь у себя во дворе, как Грант и Фил
|
| Ends full of monsters, shanks and steel
| Концы полны монстров, хвостовиков и стали
|
| See me in dirty B10, 3310
| Увидимся в грязном B10, 3310
|
| Worked hard, I had a early weekend
| Усердно работал, у меня были ранние выходные
|
| If it’s not my it’s earning me then
| Если это не мое, это зарабатывает меня, тогда
|
| Arm-band you so swerve the deep-end
| Повязка на руку, ты так сильно сворачиваешь
|
| Don’t you dare pretend
| Не смей притворяться
|
| The manor’s ours, we don’t share these ends
| Усадьба наша, мы не разделяем эти цели
|
| A bag of bars, don’t care if he sends
| Мешок баров, плевать, если он пошлет
|
| Don’t make me call my serious friends
| Не заставляй меня звонить моим серьезным друзьям
|
| Pussy
| Киска
|
| Son of a bitch | Сукин сын |