| Will you let me go?
| Ты отпустишь меня?
|
| Will you let me go?
| Ты отпустишь меня?
|
| Will you let me go?
| Ты отпустишь меня?
|
| Will you bring me home?
| Ты привезешь меня домой?
|
| Will you let me go?
| Ты отпустишь меня?
|
| Will you let me go?
| Ты отпустишь меня?
|
| Will you let me go?
| Ты отпустишь меня?
|
| Will you bring me home?
| Ты привезешь меня домой?
|
| Let me go, let me go
| Отпусти меня, отпусти меня
|
| You don’t wanna know I
| Ты не хочешь знать, что я
|
| If you don’t tell me I’ma go
| Если ты не скажешь мне, что я пойду
|
| Wanna be alone, I
| Хочу побыть один, я
|
| No, I can’t make up my own mind
| Нет, я не могу принять решение
|
| I don’t wanna change up my whole life
| Я не хочу менять всю свою жизнь
|
| Don’t wanna change up my old life
| Не хочу менять свою старую жизнь
|
| I don’t wanna break up my old ties
| Я не хочу разрывать свои старые связи
|
| Summer go, summer go
| Лето идет, лето идет
|
| You already know I
| Ты уже знаешь, что я
|
| I’ma stay with you
| я останусь с тобой
|
| Rest of my whole life
| Остаток всей моей жизни
|
| Oh I, oh I, oh I
| О я, о я, о я
|
| Can’t make up my own mind
| Не могу принять решение
|
| Ready to change up my whole life
| Готов изменить всю свою жизнь
|
| Oh I gonna be with you
| О, я буду с тобой
|
| Will you let me go?
| Ты отпустишь меня?
|
| Will you let me go?
| Ты отпустишь меня?
|
| Will you let me go?
| Ты отпустишь меня?
|
| Will you bring me home?
| Ты привезешь меня домой?
|
| Will you let me go?
| Ты отпустишь меня?
|
| Will you let me go?
| Ты отпустишь меня?
|
| Will you let me go?
| Ты отпустишь меня?
|
| Will you bring me home?
| Ты привезешь меня домой?
|
| I wanna ride, wanna die in your arms
| Я хочу кататься, хочу умереть на твоих руках
|
| Sometimes it’s a lie of the times I’m all out
| Иногда это ложь о тех временах, когда я выхожу из себя
|
| Loving you, loving you
| Любить тебя, любить тебя
|
| Loving you, loving you
| Любить тебя, любить тебя
|
| I’m in the place so I’m kinda busy
| Я на месте, поэтому я немного занят
|
| Having waffles by my acrobat shit
| Имея вафли моим акробатическим дерьмом
|
| Swear that I don’t think I wanna marry this chick
| Поклянись, что я не думаю, что хочу жениться на этой цыпочке
|
| Hope you got a couple hairs minding this shit
| Надеюсь, у тебя есть пара волосков, возражающих против этого дерьма.
|
| And everywhere average but we’re established
| И везде средний, но мы созданы
|
| I’m on a tour, we don’t speak the same language
| Я в туре, мы не говорим на одном языке
|
| She knows I’ll always back her like my ad-libs
| Она знает, что я всегда поддержу ее, как мои импровизации.
|
| Up here with a good girl, I don’t want no bad bitch
| Здесь, наверху, с хорошей девочкой, мне не нужна плохая сука.
|
| Let me put a ring on it
| Позвольте мне надеть на него кольцо
|
| Yeah, she makes me wanna sing on it
| Да, она заставляет меня хотеть петь об этом
|
| I pick her up and let her swing on it
| Я поднимаю ее и позволяю качаться на ней
|
| Yeah, I’m from the city, I’m the king for me
| Да, я из города, я для себя король
|
| And yeah, I been on it
| И да, я был на этом
|
| So what you been up to?
| Так чем ты занималась?
|
| She’s a five plus three plus two
| Ей пять плюс три плюс два
|
| She can’t stay but she cleans up too
| Она не может остаться, но она тоже убирает
|
| Hard times, I wanna see them through
| Тяжелые времена, я хочу пережить их
|
| I love you and I mean this too, I wanna be with you
| Я люблю тебя, и я тоже это имею в виду, я хочу быть с тобой
|
| Will you let me go?
| Ты отпустишь меня?
|
| Will you let me go?
| Ты отпустишь меня?
|
| Will you let me go?
| Ты отпустишь меня?
|
| Will you bring me home?
| Ты привезешь меня домой?
|
| Will you let me go?
| Ты отпустишь меня?
|
| Will you let me go?
| Ты отпустишь меня?
|
| Will you let me go?
| Ты отпустишь меня?
|
| Will you bring me home?
| Ты привезешь меня домой?
|
| Let me go, let me go
| Отпусти меня, отпусти меня
|
| You don’t wanna know I
| Ты не хочешь знать, что я
|
| If you don’t tell me I’ma go
| Если ты не скажешь мне, что я пойду
|
| Wanna be alone, I
| Хочу побыть один, я
|
| No, I can’t make up my own mind
| Нет, я не могу принять решение
|
| I don’t wanna change up my whole life
| Я не хочу менять всю свою жизнь
|
| Don’t wanna change up my old life
| Не хочу менять свою старую жизнь
|
| I don’t wanna break up my old ties
| Я не хочу разрывать свои старые связи
|
| Let me go, let me go
| Отпусти меня, отпусти меня
|
| Let me go, bring me home
| Отпусти меня, верни меня домой
|
| Let me go, let me go
| Отпусти меня, отпусти меня
|
| Let me go, bring me home
| Отпусти меня, верни меня домой
|
| I wanna ride, wanna die in your arms
| Я хочу кататься, хочу умереть на твоих руках
|
| Sometimes it’s a lie of the times I’m all out
| Иногда это ложь о тех временах, когда я выхожу из себя
|
| Loving you, loving you
| Любить тебя, любить тебя
|
| Loving you, loving you
| Любить тебя, любить тебя
|
| Loving you, loving you
| Любить тебя, любить тебя
|
| Loving you | Любя тебя |