| You make me feel that high, high, high, yeah
| Ты заставляешь меня чувствовать себя так высоко, высоко, высоко, да
|
| That’s why I been losin' all my mind, mind, mind, yeah
| Вот почему я потерял все свои мысли, мысли, мысли, да
|
| Get a little crazy, meet your buddy or your baby
| Стань немного сумасшедшим, познакомься со своим приятелем или ребенком
|
| Never wanna part, you my one and only
| Никогда не хочу расставаться, ты мой единственный
|
| Yeah I’m gon' try make you mine, mine, mine
| Да, я попытаюсь сделать тебя своей, моей, моей
|
| You make me feel like
| Ты заставляешь меня чувствовать себя
|
| Cover it up, you like to play your own game
| Прикрой это, ты любишь играть в свою игру
|
| Cover it up, don’t let them know what you’re thinkin'
| Прикрой это, не дай им знать, что ты думаешь
|
| I bet you’ll never tell them how it feels
| Бьюсь об заклад, ты никогда не скажешь им, каково это
|
| I bet you’ll never even try to be real (yeah, yeah, oh)
| Бьюсь об заклад, ты никогда даже не попытаешься быть настоящим (да, да, о)
|
| You make me feel that-
| Ты заставляешь меня чувствовать, что-
|
| Cover it up, you like to play your own gam
| Прикрой это, ты любишь играть в свою игру
|
| Cover it up, don’t let them know what you’r thinkin'
| Прикрой это, не позволяй им знать, что ты думаешь
|
| You make me feel that-
| Ты заставляешь меня чувствовать, что-
|
| I bet you’ll never tell them how it feels
| Бьюсь об заклад, ты никогда не скажешь им, каково это
|
| I bet you’ll never even try to be real (yeah, yeah, oh)
| Бьюсь об заклад, ты никогда даже не попытаешься быть настоящим (да, да, о)
|
| You make me feel that-
| Ты заставляешь меня чувствовать, что-
|
| She, she, she wanna chill and watch Netflix
| Она, она, она хочет расслабиться и посмотреть Нетфликс.
|
| I wanna mix Benzo and press bricks
| Я хочу смешать бензо и пресс-кирпичи
|
| I wanna book flights for my next trip
| Я хочу забронировать авиабилеты для следующей поездки
|
| Move, moved on, now I’ve forgotten who my ex is
| Двигайся, двигайся дальше, теперь я забыл, кто мой бывший
|
| She had it for a while but she lost that
| У нее это было какое-то время, но она потеряла это
|
| Moved on and she still try stop that
| Ушел, и она все еще пытается остановить это
|
| But don’t, but don’t watch that
| Но не надо, но не смотри это
|
| I still go through more blue ticks on Whatsapp (you make me feel that)
| Я все еще получаю больше синих галочек в WhatsApp (вы заставляете меня чувствовать это)
|
| But I’m still street, boy
| Но я все еще улица, мальчик
|
| Runnin' down with mallets on my feet, boy
| Бегу с молотками на ногах, мальчик
|
| Start, starter nine in my jeans, boy
| Начни, начни девять в моих джинсах, мальчик
|
| So I’ll make a star burst if you take me for a sweet boy
| Так что я взорву звезду, если ты примешь меня за милого мальчика.
|
| And I know why she’s vexed, cuz
| И я знаю, почему она рассержена, потому что
|
| She can’t get better than the best, cuz
| Она не может стать лучше, чем лучшая, потому что
|
| And she knows that I’m next up
| И она знает, что я следующий
|
| 'Bout the only bitch that can play me is Alexa (you make me feel that-)
| «Единственная сука, которая может играть со мной, это Алекса (ты заставляешь меня чувствовать это-)
|
| You make me feel that high, high, high, yeah (oi Alexa play songs by Silky)
| Ты заставляешь меня чувствовать себя так высоко, высоко, высоко, да (Oi Alexa играет песни Silky)
|
| That’s why I been losin' all my mind, mind, mind, yeah
| Вот почему я потерял все свои мысли, мысли, мысли, да
|
| Get a little crazy, meet your buddy or your baby
| Стань немного сумасшедшим, познакомься со своим приятелем или ребенком
|
| Never wanna part, you my one and only
| Никогда не хочу расставаться, ты мой единственный
|
| Yeah I’m gon' try make you mine, mine, mine
| Да, я попытаюсь сделать тебя своей, моей, моей
|
| You make me feel like
| Ты заставляешь меня чувствовать себя
|
| Cover it up, you like to play your own game
| Прикрой это, ты любишь играть в свою игру
|
| Cover it up, don’t let them know what you’re thinkin'
| Прикрой это, не дай им знать, что ты думаешь
|
| I bet you’ll never tell them how it feels
| Бьюсь об заклад, ты никогда не скажешь им, каково это
|
| I bet you’ll never even try to be real (yeah, yeah, oh)
| Бьюсь об заклад, ты никогда даже не попытаешься быть настоящим (да, да, о)
|
| You make me feel that-
| Ты заставляешь меня чувствовать, что-
|
| Police got me on surveillance
| Полиция поставила меня под наблюдение
|
| So I might, so I might just jump in the plane, cuz
| Так что я мог бы, так что я мог бы просто прыгнуть в самолет, потому что
|
| One way ticket, Marbella
| Билет в один конец, Марбелья
|
| Tell PC Plod, «See ya later»
| Скажите PC Plod: «Увидимся позже»
|
| The way you say it, my boy, what you tellin' me?
| Как ты это говоришь, мой мальчик, что ты говоришь мне?
|
| Why you goin' 'round sayin' you’re my enemy?
| Почему ты говоришь, что ты мой враг?
|
| Don’t mistake me for a celebrity
| Не принимайте меня за знаменитость
|
| I still ram you with a four litre cherokee
| Я все еще тараню тебя четырехлитровым чероки
|
| She’s heartbroke 'cause she in the friendzone
| У нее разбито сердце, потому что она во френдзоне
|
| But I’m heartbroke 'cause they cracked encro
| Но у меня разбито сердце, потому что они сломались
|
| And I, and I still can’t let go
| И я, и я до сих пор не могу отпустить
|
| May as well have grafted a phone from Tesco’s
| С тем же успехом можно было привить телефон от Tesco
|
| Came from nothin', now I got plenty
| Пришел из ничего, теперь у меня много
|
| So I smile when I see my face on the tele, tele
| Поэтому я улыбаюсь, когда вижу свое лицо по телевидению, по телевидению
|
| Yeah my ex is mid-thirties
| Да, моему бывшему за тридцать.
|
| But, but my new girl’s mid-twenties
| Но, но моей новой девушке около двадцати пяти
|
| Cover it up, you like to play your own game
| Прикрой это, ты любишь играть в свою игру
|
| Cover it up, don’t let them know what you’re thinkin'
| Прикрой это, не дай им знать, что ты думаешь
|
| You make me feel that-
| Ты заставляешь меня чувствовать, что-
|
| I bet you’ll never tell them how it feels
| Бьюсь об заклад, ты никогда не скажешь им, каково это
|
| I bet you’ll never even try to be real (oh)
| Бьюсь об заклад, ты никогда даже не попытаешься быть настоящим (о)
|
| You make me feel that-
| Ты заставляешь меня чувствовать, что-
|
| You make me feel that high, high, high, yeah
| Ты заставляешь меня чувствовать себя так высоко, высоко, высоко, да
|
| That’s why I been losin' all my mind, mind, mind, yeah
| Вот почему я потерял все свои мысли, мысли, мысли, да
|
| Get a little crazy, meet your buddy or your baby
| Стань немного сумасшедшим, познакомься со своим приятелем или ребенком
|
| Never wanna part, you my one and only
| Никогда не хочу расставаться, ты мой единственный
|
| Yeah I’m gon' try make you mine, mine, mine
| Да, я попытаюсь сделать тебя своей, моей, моей
|
| You make me feel like
| Ты заставляешь меня чувствовать себя
|
| Cover it up, you like to play your own game
| Прикрой это, ты любишь играть в свою игру
|
| Cover it up, don’t let them know what you’re thinkin'
| Прикрой это, не дай им знать, что ты думаешь
|
| I bet you’ll never tell them how it feels
| Бьюсь об заклад, ты никогда не скажешь им, каково это
|
| I bet you’ll never even try to be real
| Бьюсь об заклад, ты никогда даже не попытаешься быть настоящим
|
| You make me feel that- | Ты заставляешь меня чувствовать, что- |