| No one will eat him
| Его никто не съест
|
| A yellow raspberry
| Желтая малина
|
| Perched on top of the thorn bush
| Взгроможденный на вершине тернового куста
|
| Up high and ugly
| Высокий и уродливый
|
| Up high and weird
| Высоко и странно
|
| This minute 20 years ago
| В эту минуту 20 лет назад
|
| Your hair looked just as bad
| Твои волосы выглядели так же плохо
|
| Talking nonstop to a little rubber pixie
| Безостановочно разговариваю с маленькой резиновой пикси
|
| What has changed when you tell
| Что изменилось, когда вы говорите
|
| Your doll hello?
| Твоя кукла привет?
|
| More indignant, less recognizable
| Более возмущенный, менее узнаваемый
|
| You became a bag lady’s son
| Ты стал сыном сумочки
|
| Beating off nonstop
| Отбивание без остановки
|
| To the escort pages
| На страницы сопровождения
|
| What has changed when you tell
| Что изменилось, когда вы говорите
|
| The cross hello?
| Крест привет?
|
| You left with some money
| Вы ушли с деньгами
|
| More self righteous, less hopeful
| Более самоуверенный, менее обнадеживающий
|
| Up high and ugly up high and ZORP
| Высоко и уродливо, высоко и ZORP
|
| This minute 20 seconds ago
| Эта минута 20 секунд назад
|
| Your face looks just as dumb
| Ваше лицо выглядит так же глупо
|
| Singing nonsense to your voice mail
| Пение ерунды на вашу голосовую почту
|
| What has changed as you tell
| Что изменилось, как вы говорите
|
| Your cactus hello?
| Кактус привет?
|
| More fixated, less relief
| Больше фиксации, меньше облегчения
|
| You became a faggot
| Ты стал педиком
|
| Dressed like a bunny
| Одет как кролик
|
| Beating off nonstop
| Отбивание без остановки
|
| To the escort pages
| На страницы сопровождения
|
| What has changed as you tell
| Что изменилось, как вы говорите
|
| The mirror hello? | Зеркало привет? |