| You cut her name into your heart
| Ты вырезал ее имя в своем сердце
|
| You burn his name into your arm
| Вы сжигаете его имя на своей руке
|
| Cast out the pig you kiss as love
| Изгони свинью, которую целуешь как любовь
|
| Heaven is closed for now you are alone
| Небеса закрыты, пока ты один
|
| This too, this too shall pass away
| Это тоже, это тоже пройдет
|
| This too, this too will pass away
| Это тоже пройдет
|
| Listen, Steven is singing to you
| Слушай, Стивен поет тебе
|
| The pain of life you wipe away
| Боль жизни, которую ты стираешь
|
| A reason, that fine gray ash shall
| Причина, по которой мелкий серый пепел должен
|
| Recall these days
| Вспомните эти дни
|
| Inquire
| Запрос
|
| The serpent
| Змей
|
| To become a rag of a dream
| Стать тряпкой мечты
|
| Interred
| Похоронен
|
| You arrive
| Ты приезжаешь
|
| And you wave your hand as if she could care
| И ты машешь рукой, как будто ей все равно
|
| But she can’t
| Но она не может
|
| Nor can you
| И ты не можешь
|
| The relinquishing and a flickering
| Отказ и мерцание
|
| Out of loss
| Из потеря
|
| This too, this too shall pass away
| Это тоже, это тоже пройдет
|
| This too, this too shall fade away
| Это тоже, это тоже исчезнет
|
| Listen, Steven is singing to us
| Слушай, Стивен поет нам
|
| The pain of life you wipe away
| Боль жизни, которую ты стираешь
|
| This too, this too shall pass away
| Это тоже, это тоже пройдет
|
| This pain will pass away
| Эта боль пройдет
|
| Listen, Steven is singing to us
| Слушай, Стивен поет нам
|
| The pain of life you wipe away
| Боль жизни, которую ты стираешь
|
| Perhaps depraved is who you are
| Возможно, вы развратны
|
| Why not?
| Почему нет?
|
| Depraved at least you’re not alone
| Развратный, по крайней мере, ты не один
|
| Overcome by the truth you face that you can’t
| Преодоление правды, с которой вы сталкиваетесь, что вы не можете
|
| Get up or look up
| Вставай или смотри вверх
|
| At the moon
| На луне
|
| Without throwing up and it
| Без рвоты и это
|
| Stays the same all the time
| Остается неизменным все время
|
| Lie and wait
| Лежи и жди
|
| It could stop again like a bee
| Он может снова остановиться, как пчела
|
| It will die
| Он умрет
|
| When it stings you once
| Когда это ужалит вас один раз
|
| And its small bee’s head will fall off
| И его маленькая пчелиная голова отвалится
|
| This too, this too shall pass away
| Это тоже, это тоже пройдет
|
| This pain will pass away
| Эта боль пройдет
|
| Listen, Steven is singing to you
| Слушай, Стивен поет тебе
|
| The pain of life you wipe away | Боль жизни, которую ты стираешь |