| What happens in her without fun
| Что происходит в ней без удовольствия
|
| Seeing my finger there
| Увидев там мой палец
|
| Touch it, touch it, touch it, touch it, touch it
| Прикоснись, прикоснись, прикоснись, прикоснись, прикоснись
|
| Name me three poems, fucker’s guilt
| Назови мне три стихотворения, вина ублюдка
|
| We are just one man
| Мы всего лишь один человек
|
| Twisting, twisting, twisted, twisted, twisted
| Скручивание, скручивание, скручивание, скручивание, скручивание
|
| Who there is, who is not bored by his fate?
| Кто есть, кто не скучает по своей судьбе?
|
| Discolored the bite of a pear
| Обесцвеченный укус груши
|
| Cut, cut love me, cut love me into your breast
| Разрежь, разрежь, люби меня, разрежь, люби меня, в свою грудь
|
| Crush a pastry into your breast
| Размять печенье в грудь
|
| Bite your only lover’s blood
| Укуси кровь своего единственного любовника
|
| To have learned nothing
| Ничего не узнать
|
| Stitch it, stitch it, stitch it, stitch it, stitch it
| Сшивай, сшивай, сшивай, сшивай, сшивай
|
| Tell me who I had to bewitch?
| Скажи мне, кого я должен был околдовать?
|
| Passerby who has a toilet
| Прохожий, у которого есть туалет
|
| Eat it, eat it, eat it, eat it
| Ешьте, ешьте, ешьте, ешьте
|
| Who there is, who is not bored by this?
| Кому это не надоедает?
|
| Discolored by the bite of an ox
| Обесцвеченный укусом быка
|
| Slit make me, slit make me into your breast
| Щель сделай меня, щель сделай меня в свою грудь
|
| And crush an ash tray into your breast
| И раздавить пепельницу в грудь
|
| Oh shit, can you hear?
| О, черт, ты слышишь?
|
| Oh, can you hear the axe fall?
| О, ты слышишь, как падает топор?
|
| Jesse, ah aha
| Джесси, ах ага
|
| In lust you can hear the axe fall | В похоти вы можете услышать падение топора |