| Gayle Lynn (оригинал) | Гейл Линн (перевод) |
|---|---|
| is this the first time | это первый раз |
| you’ve known regard? | вы знали отношение? |
| two weeks not enough to unnotice | двух недель недостаточно, чтобы не заметить |
| why are we like this? | почему мы такие? |
| cut at whats already cut | обрезать то, что уже обрезано |
| the littlest of stones | самый маленький из камней |
| no one visits this | никто не посещает это |
| solitude and death for you, | одиночество и смерть для тебя, |
| gayle lynn | гейл линн |
| unloved infant girl | нелюбимая маленькая девочка |
| the loneliest of graves for you, | самая одинокая из могил для тебя, |
| gayle lynn | гейл линн |
| does your dadies grief | горе твоих отцов |
| excuse the stain | простите за пятно |
| that you have | что у вас есть |
| as well watched we died | как хорошо смотрели, как мы умерли |
| terry and cathleen | Терри и Кэтлин |
| unloved infant | нелюбимый младенец |
| the loneliest of graves for you, | самая одинокая из могил для тебя, |
| gayle lynn | гейл линн |
| the littlest of stones | самый маленький из камней |
| no one visits this | никто не посещает это |
| solitude and death for you, | одиночество и смерть для тебя, |
| gayle lynn | гейл линн |
| hear this every day | слышать это каждый день |
| keep them safe forever | сохранить их навсегда |
| youve heard this one before | вы слышали это раньше |
| keep them safe forever | сохранить их навсегда |
| you hear this all the time | ты слышишь это все время |
| please please look after them | пожалуйста, позаботься о них |
