| Before I go can I hold you close?
| Прежде чем я уйду, могу я прижать тебя к себе?
|
| Because your light fills up my soul
| Потому что твой свет наполняет мою душу
|
| And it’s hard to explain the reasons why
| И трудно объяснить, почему
|
| Why I just need you by my side
| Почему ты мне просто нужен рядом со мной
|
| Framed in the doorway by the first morning light
| Обрамленный в дверном проеме первым утренним светом
|
| Heart was heavy
| Сердце было тяжелым
|
| Bags by his side
| Сумки рядом с ним
|
| She look over
| Она оглядывается
|
| She was trying hard to hide that hollow feeling she felt inside
| Она изо всех сил пыталась скрыть это чувство пустоты, которое она чувствовала внутри.
|
| Before I go can I hold you close?
| Прежде чем я уйду, могу я прижать тебя к себе?
|
| Because your light fills up my soul
| Потому что твой свет наполняет мою душу
|
| And it’s hard to explain the reasons why
| И трудно объяснить, почему
|
| Why I just need you by my side
| Почему ты мне просто нужен рядом со мной
|
| There’s time to walk away
| Есть время уйти
|
| There was nothing left to say
| Нечего было сказать
|
| She allowed that tear to finally trickle down her face
| Она позволила этой слезе наконец стекать по ее лицу
|
| He turned and tipped his hat and said
| Он повернулся, приподнял шляпу и сказал
|
| 'Now angel you be safe, ain’t nothing gonna take your place'
| «Теперь, ангел, ты в безопасности, ничто не займет твое место»
|
| Before I go can I hold you close?
| Прежде чем я уйду, могу я прижать тебя к себе?
|
| Because your light fills up my soul
| Потому что твой свет наполняет мою душу
|
| And it’s plain to see why on these lonely nights
| И ясно, почему в эти одинокие ночи
|
| Why I just need you by my side
| Почему ты мне просто нужен рядом со мной
|
| Sometimes it? | Иногда это? |
| when it rains
| когда идет дождь
|
| And you see the colours change
| И вы видите, как цвета меняются
|
| And the rainbow guides you home
| И радуга ведет тебя домой
|
| Can I hold you close
| Могу ли я держать тебя близко
|
| Because that’s the safest place I’ve ever known
| Потому что это самое безопасное место, которое я когда-либо знал
|
| And it’s plain to see on these lonely nights
| И это ясно видно в эти одинокие ночи
|
| Why I just need you by my side | Почему ты мне просто нужен рядом со мной |