
Дата выпуска: 09.06.2016
Язык песни: Английский
Low Life 2.0(оригинал) | Подонок (Версия 2.0)(перевод на русский) |
[Chorus: Sam Harris] | [Припев: Sam Harris] |
I'm nothing but a low life | Я просто подонок, |
Thinking 'bout my own life | Размышляющий о своей жизни. |
I can't help myself from falling | Я не могу спасти себя от падения, |
Can't help myself from falling | Мне не спастись от падения, |
I'm nothing but a low life | Я всего лишь подлец, |
Thinking 'bout my own life | Размышляющий о своей жизни. |
I'm trying to fight the good old fight | Я пытаюсь бороться с этим, как в старые добрые времена, |
But after it all, I'm still just a low life | Но, несмотря на всё это, я по-прежнему просто подонок. |
- | - |
[Verse 1: Jamie N Commons] | [Куплет 1: Jamie N Commons] |
Wanna be a better man, but it's a hard life | Я хочу стать лучше, но эта жизнь сурова. |
Without that love inside you, it's a cold bind | Если в твоей душе нет любви, ты не можешь двигаться дальше. |
And I started to reflect on all that's been before | И я начал размышлять обо всём, что было ранее. |
You start to wonder, but you, but you can't be sure | Ты начинаешь задумываться, но ты ни в чём не можешь быть уверен... |
- | - |
[Pre-Chorus: Jamie N Commons] | [Распевка: Jamie N Commons] |
Now please tell me I'm broke | А теперь, пожалуйста, скажи мне, что я разбит, |
It's much easier that way cause I just let you down | Так будет гораздо проще, ведь я в самом деле подвёл тебя, |
It's much easier that way | Так будет гораздо проще... |
- | - |
[Chorus: Sam Harris] | [Припев: Sam Harris] |
I'm nothing but a low life | Я просто подонок, |
Thinking 'bout my own life | Размышляющий о своей жизни. |
I can't help myself from falling | Я не могу спасти себя от падения, |
Can't help myself from falling | Я не могу помочь себе избежать падения, |
I'm nothing but a low life | Я всего лишь подлец, |
Thinking 'bout my own life | Размышляющий о своей жизни. |
I'm trying to fight the good old fight | Я пытаюсь бороться, как в старые добрые времена, |
But after it all, I'm still just a low life | Но, несмотря на всё это, я по-прежнему просто подонок. |
- | - |
[Verse 2: A Ferg] | [Куплет 2: A Ferg] |
A low life was my uncle when he hit that crystal | Мой дядя стал подонком, когда подсел на кокаин, |
That glass pipe and that rock had him toting pistols | Стал курить косяки, и эти наркотики заставили его носить с собой оружие. |
He was higher than a missile with a dozen issues | Он ловил кайф, оказываясь на вершине блаженства, у него появилась куча проблем, |
And every time he cried, he never reached for tissue | Но каждый раз, когда он плакал, он никогда не вытирал слёзы платком, |
Attention seeking, sneaking, screeching when he sneaking leaving | Пытаясь привлечь к себе внимание, делал всё тайком, хрипло кричал, тихо уходя из дома. |
My grandma hid the hammer from him, he be out there beefing | Моя бабушка спрятала от него пистолет, он где-то поблизости ворчит из-за этого. |
Always lying, don't believe him | Он всегда врёт, не верьте ему! |
He be out there thieving | Он где-то подворовывает! |
On the corners chiefing, middle finger to policemen | Курит травку в закоулках, и плевал он на полицейских! |
Always telling mama he just got a new job | А маме всегда говорил, что просто нашёл новую работу. |
So he could get some dollars for a metro card | Так ему удавалось получить пару баксов на покупку проездного на метро. |
He just get afford a house, now he livin' large | Весь дом в его распоряжении, теперь у него настолько роскошная жизнь, |
He even took my bike and sold it, man I swear to God | Что он даже мой велик продал, отняв его у меня, Богом клянусь! |
- | - |
[Chorus: Sam Harris & Jamie N Commons] | [Chorus: Sam Harris & Jamie N Commons] |
I'm still just a low life | Я по-прежнему просто подонок, |
Nothing but a low life | Я просто подонок |
I can't help myself from falling | Я не могу спасти себя от падения, |
I can't help myself from falling | Я не могу помочь себе спастись от падения, |
I'm nothing but a low life (nothing but a low life) | Я всего лишь подлец , |
Thinking 'bout my own life (thinking 'bout my own life) | Размышляющий о своей жизни . |
I'm trying to fight the good old fight | Я пытаюсь не терять боевой дух, как в старые добрые времена, |
But after it all, I'm still just a low life | Но, несмотря на всё это, я по-прежнему просто подонок. |
- | - |
Low Life 2.0(оригинал) |
I’m nothing but a low life |
Thinking 'bout my own life |
I can’t help myself from falling |
Can’t help myself from falling |
I’m nothing but a low life |
Thinking 'bout my own life |
I’m trying to fight the good old fight |
But after it all, I’m still just a low life |
Wanna be a better man, but it’s a hard life |
Without that love inside you, it’s a cold bind |
And I started to reflect on all that’s been before |
You start to wonder, but you, but you can’t be sure |
Now please tell me I’m broke |
It’s much easier that way cause I just let you down |
It’s much easier that way |
I’m nothing but a low life |
Thinking 'bout my own life |
I can’t help myself from falling |
Can’t help myself from falling |
I’m nothing but a low life |
Thinking 'bout my own life |
I’m trying to fight the good old fight |
But after it all, I’m still just a low life |
A low life was my uncle when he hit that crystal |
That glass pipe and that rock had him toting pistols |
He was higher than a missile with a dozen issues |
And every time he cried, he never reached for tissue |
Attention seeking, sneaking, screeching when he sneaking leaving |
My grandma hid the hammer from him, he be out there beefing |
Always lying, don’t believe him |
He be out there thieving |
On the corners chiefing, middle finger to policemen |
Always telling mama he just got a new job |
So he could get some dollars for a metro card |
He just get a 40 oz, now he livin' large |
He even took my bike and sold it, man I swear to God |
I’m still just a low life |
Nothing but a low life |
I can’t help myself from falling |
I can’t help myself from falling |
I’m nothing but a low life (nothing but a low life) |
Thinking 'bout my own life (thinking 'bout my own life) |
I’m trying to fight the good old fight |
But after it all, I’m still just a low life |
Низкая жизнь 2.0(перевод) |
Я не что иное, как низкая жизнь |
Думая о своей жизни |
Я не могу удержаться от падения |
Не могу удержаться от падения |
Я не что иное, как низкая жизнь |
Думая о своей жизни |
Я пытаюсь бороться в старой доброй борьбе |
Но после всего этого я по-прежнему всего лишь низкая жизнь |
Хочешь быть лучше, но это тяжелая жизнь |
Без этой любви внутри вас это холодная связь |
И я начал размышлять обо всем, что было раньше |
Вы начинаете задаваться вопросом, но вы, но вы не можете быть уверены |
Теперь, пожалуйста, скажи мне, что я сломался |
Так намного проще, потому что я просто подвел тебя |
Так намного проще |
Я не что иное, как низкая жизнь |
Думая о своей жизни |
Я не могу удержаться от падения |
Не могу удержаться от падения |
Я не что иное, как низкая жизнь |
Думая о своей жизни |
Я пытаюсь бороться в старой доброй борьбе |
Но после всего этого я по-прежнему всего лишь низкая жизнь |
Низкая жизнь была у моего дяди, когда он ударил этот кристалл |
Эта стеклянная труба и этот камень заставили его нести пистолеты |
Он был выше ракеты с десятком проблем |
И каждый раз, когда он плакал, он никогда не тянулся к ткани |
Поиск внимания, крадущийся, визжащий, когда он тайком уходит |
Моя бабушка спрятала от него молоток, он там ругается |
Всегда врешь, не верь ему |
Он там ворует |
На углах вождь, средний палец полицейским |
Всегда говорил маме, что он только что получил новую работу |
Так что он мог получить несколько долларов за карту метро |
Он только что получил 40 унций, теперь он живет на широкую ногу |
Он даже взял мой велосипед и продал его, чувак, клянусь Богом |
Я все еще просто низкая жизнь |
Ничего, кроме низкой жизни |
Я не могу удержаться от падения |
Я не могу удержаться от падения |
Я ничего, кроме низкой жизни (ничего, кроме низкой жизни) |
Думая о своей жизни (думая о своей жизни) |
Я пытаюсь бороться в старой доброй борьбе |
Но после всего этого я по-прежнему всего лишь низкая жизнь |
Название | Год |
---|---|
Sucker For Pain ft. Wiz Khalifa, Imagine Dragons, Logic | 2016 |
Gallows ft. Jamie N Commons | 2020 |
BOOM | 2019 |
Paper Dreams | 2019 |
Home ft. X Ambassadors, Bebe Rexha | 2017 |
Lead Me Home | 2012 |
Don't You Know ft. Jamie N Commons | 2016 |
Renegades | 2016 |
Blinding Lights | 2021 |
Jungle ft. Jamie N Commons | 2016 |
Work Remix ft. A$AP Ferg, A$AP Rocky, French Montana | 2015 |
Saturdays = Celebration ft. Jamie N Commons | 2014 |
Jungle ft. X Ambassadors | 2016 |
Wash Me In The Water | 2012 |
Unsteady | 2016 |
Desperation ft. Jamie N Commons | 2012 |
HEY CHILD | 2019 |
Low Life ft. Jamie N Commons | 2016 |
Zen ft. K.Flay, grandson | 2020 |
Rumble And Sway | 2012 |
Тексты песен исполнителя: X Ambassadors
Тексты песен исполнителя: Jamie N Commons
Тексты песен исполнителя: A$AP Ferg