| [Chorus: Sam Harris] | [Припев: Sam Harris] |
| I'm nothing but a low life | Я просто подонок, |
| Thinking 'bout my own life | Размышляющий о своей жизни. |
| I can't help myself from falling | Я не могу спасти себя от падения, |
| Can't help myself from falling | Мне не спастись от падения, |
| I'm nothing but a low life | Я всего лишь подлец, |
| Thinking 'bout my own life | Размышляющий о своей жизни. |
| I'm trying to fight the good old fight | Я пытаюсь бороться с этим, как в старые добрые времена, |
| But after it all, I'm still just a low life | Но, несмотря на всё это, я по-прежнему просто подонок. |
| | |
| [Verse 1: Jamie N Commons] | [Куплет 1: Jamie N Commons] |
| Wanna be a better man, but it's a hard life | Я хочу стать лучше, но эта жизнь сурова. |
| Without that love inside you, it's a cold bind | Если в твоей душе нет любви, ты не можешь двигаться дальше. |
| And I started to reflect on all that's been before | И я начал размышлять обо всём, что было ранее. |
| You start to wonder, but you, but you can't be sure | Ты начинаешь задумываться, но ты ни в чём не можешь быть уверен... |
| | |
| [Pre-Chorus: Jamie N Commons] | [Распевка: Jamie N Commons] |
| Now please tell me I'm broke | А теперь, пожалуйста, скажи мне, что я разбит, |
| It's much easier that way cause I just let you down | Так будет гораздо проще, ведь я в самом деле подвёл тебя, |
| It's much easier that way | Так будет гораздо проще... |
| | |
| [Chorus: Sam Harris] | [Припев: Sam Harris] |
| I'm nothing but a low life | Я просто подонок, |
| Thinking 'bout my own life | Размышляющий о своей жизни. |
| I can't help myself from falling | Я не могу спасти себя от падения, |
| Can't help myself from falling | Я не могу помочь себе избежать падения, |
| I'm nothing but a low life | Я всего лишь подлец, |
| Thinking 'bout my own life | Размышляющий о своей жизни. |
| I'm trying to fight the good old fight | Я пытаюсь бороться, как в старые добрые времена, |
| But after it all, I'm still just a low life | Но, несмотря на всё это, я по-прежнему просто подонок. |
| | |
| [Verse 2: A Ferg] | [Куплет 2: A Ferg] |
| A low life was my uncle when he hit that crystal | Мой дядя стал подонком, когда подсел на кокаин, |
| That glass pipe and that rock had him toting pistols | Стал курить косяки, и эти наркотики заставили его носить с собой оружие. |
| He was higher than a missile with a dozen issues | Он ловил кайф, оказываясь на вершине блаженства, у него появилась куча проблем, |
| And every time he cried, he never reached for tissue | Но каждый раз, когда он плакал, он никогда не вытирал слёзы платком, |
| Attention seeking, sneaking, screeching when he sneaking leaving | Пытаясь привлечь к себе внимание, делал всё тайком, хрипло кричал, тихо уходя из дома. |
| My grandma hid the hammer from him, he be out there beefing | Моя бабушка спрятала от него пистолет, он где-то поблизости ворчит из-за этого. |
| Always lying, don't believe him | Он всегда врёт, не верьте ему! |
| He be out there thieving | Он где-то подворовывает! |
| On the corners chiefing, middle finger to policemen | Курит травку в закоулках, и плевал он на полицейских! |
| Always telling mama he just got a new job | А маме всегда говорил, что просто нашёл новую работу. |
| So he could get some dollars for a metro card | Так ему удавалось получить пару баксов на покупку проездного на метро. |
| He just get afford a house, now he livin' large | Весь дом в его распоряжении, теперь у него настолько роскошная жизнь, |
| He even took my bike and sold it, man I swear to God | Что он даже мой велик продал, отняв его у меня, Богом клянусь! |
| | |
| [Chorus: Sam Harris & Jamie N Commons] | [Chorus: Sam Harris & Jamie N Commons] |
| I'm still just a low life | Я по-прежнему просто подонок, |
| Nothing but a low life | Я просто подонок |
| I can't help myself from falling | Я не могу спасти себя от падения, |
| I can't help myself from falling | Я не могу помочь себе спастись от падения, |
| I'm nothing but a low life (nothing but a low life) | Я всего лишь подлец , |
| Thinking 'bout my own life (thinking 'bout my own life) | Размышляющий о своей жизни . |
| I'm trying to fight the good old fight | Я пытаюсь не терять боевой дух, как в старые добрые времена, |
| But after it all, I'm still just a low life | Но, несмотря на всё это, я по-прежнему просто подонок. |
| | |