| I’m wilt, yeah I’m angry,
| Я увядаю, да, я злюсь,
|
| But I’ve been raising Cain.
| Но я воспитываю Каина.
|
| Cuz the path I’m on seems much the same.
| Потому что путь, по которому я иду, кажется почти таким же.
|
| But in the cold night,
| Но холодной ночью,
|
| I can’t help but ask for more
| Я не могу не попросить больше
|
| Seems to be the pain
| Кажется, это боль
|
| That I’ve been asking for
| Что я просил
|
| So wash me in the water
| Так что омой меня в воде
|
| Take it all away
| Убери все это
|
| Wash me in the water, Take away this pain
| Омой меня в воде, Унеси эту боль
|
| (Wash me in the water) Wash me in the water
| (Омой меня в воде) Омой меня в воде
|
| (Wash me of it all) Wash me of it all
| (Очисти меня от всего этого) Очисти меня от всего этого
|
| (Wash me in the Water) Wash me in the water, before my fall.
| (Омой меня в воде) Омой меня в воде, прежде чем я упаду.
|
| And I’ve changed, Lord I’ve changed, the man I used to be.
| И я изменился, Господи, я изменился, человек, которым я был раньше.
|
| I’ve hurt you far too much fore I could see.
| Я причинил тебе слишком много боли, прежде чем смог увидеть.
|
| But in the cold night
| Но в холодную ночь
|
| I’m sure I’ll find a way
| Я уверен, что найду способ
|
| To drag you honey
| Перетащить тебя, дорогая
|
| And bring you down again
| И снова сбить тебя
|
| So wash me in the water, Take it all away
| Так что омой меня в воде, забери все это
|
| Wash me in the water, Take this pain
| Омой меня в воде, Возьми эту боль
|
| (Wash me in the water) Wash me in the water
| (Омой меня в воде) Омой меня в воде
|
| (Wash me of it all) Wash me of it all
| (Очисти меня от всего этого) Очисти меня от всего этого
|
| (Wash me in the water) Wash me in the water, Before my fall
| (Омой меня в воде) Омой меня в воде, Прежде чем я упаду
|
| All these days just pass me by now
| Все эти дни проходят мимо меня
|
| Ending up the same
| Завершение того же
|
| Lord all those days just pass me by now
| Господи, все эти дни просто проходят мимо меня.
|
| Just ending up just the same
| Просто в конечном итоге точно так же
|
| Ending always the same, ending always the same, ending always the same,
| Конец всегда один и тот же, конец всегда один и тот же, конец всегда один и тот же,
|
| and always the same
| и всегда одно и то же
|
| (Wash me in the water) Wash me in the water
| (Омой меня в воде) Омой меня в воде
|
| (Wash me of it all) Take it all away
| (Очисти меня от всего этого) Забери все это
|
| (Wash me in the water) Wash me in the water, Take this pain
| (Омой меня в воде) Омой меня в воде, Возьми эту боль
|
| (Wash me in the water) Wash me in the water
| (Омой меня в воде) Омой меня в воде
|
| (Wash me in the water) Wash me of it all
| (Омой меня в воде) Омой меня от всего этого
|
| (Wash me in the water) Wash me in the water, Before my fall
| (Омой меня в воде) Омой меня в воде, Прежде чем я упаду
|
| (Wash me in the water) Wash me in the water
| (Омой меня в воде) Омой меня в воде
|
| (Wash me of it all) Take it all away
| (Очисти меня от всего этого) Забери все это
|
| (Wash me in the water) Wash me in the water, Before I fall
| (Омой меня в воде) Омой меня в воде, Прежде чем я упаду
|
| (Wash me in the water) Wash me in the water
| (Омой меня в воде) Омой меня в воде
|
| (Wash me of it all) Wash me of it all
| (Очисти меня от всего этого) Очисти меня от всего этого
|
| (Wash me in the water) Wash me in the water, Before I fall
| (Омой меня в воде) Омой меня в воде, Прежде чем я упаду
|
| Well if I had it my way
| Хорошо, если бы у меня было это по-своему
|
| Lord, if I had it anyway | Господи, если бы у меня это было |