Перевод текста песни Dust and Moonlight - WRVTH

Dust and Moonlight - WRVTH
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dust and Moonlight, исполнителя - WRVTH. Песня из альбома No Rising Sun, в жанре
Дата выпуска: 22.08.2019
Лейбл звукозаписи: Unique Leader
Язык песни: Английский

Dust and Moonlight

(оригинал)
This room smells of stale smoke
Walls stained a muted yellow
Decorated by holes from nails once hammered and a table filled with senseless
clutter
There’s tiny particles embedded in the floor
No matter how you try to pick them up they still lie beneath the surface
As if they were always there and forever will be long after we’re gone
Like the inevitable end to everything we pursue
Gnats ping round and round with no pattern or destination
In this focused space that they aimlessly fly
There’s a question I ask myself
Are they that different from me?
Amidst the constant chatter
There’s a high pitched ring
That grows louder and louder
There’s no articulating it but it seems so prolific
Like the novelty pieces scattered on the mantle
That have no reason but seem to be the only place they belong
Dull, lifeless, beauty
Endlessly starving for a place to truly rest

Пыль и Лунный свет

(перевод)
В этой комнате пахнет затхлым дымом
Стены окрашены в приглушенный желтый цвет
Украшенный дырами от когда-то забитых гвоздей и стол, наполненный бессмысленными
беспорядок
В полу есть крошечные частицы
Как бы вы ни пытались их поднять, они все равно лежат под поверхностью
Как будто они всегда были там и навсегда останутся после того, как мы уйдем
Как неизбежный конец всему, что мы преследуем
Комары летают по кругу, без схемы и назначения
В этом сфокусированном пространстве, в котором они бесцельно летают
Я задаю себе вопрос
Они так отличаются от меня?
Среди постоянной болтовни
Звонок высокого тона
Это становится все громче и громче
Это не сформулировать, но это кажется таким плодовитым
Как новинки, разбросанные по мантии
У этого нет причины, но, похоже, это единственное место, где они принадлежат
Тусклая, безжизненная, красота
Бесконечно жаждущий места, где можно по-настоящему отдохнуть
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Pirouette of Hysterics 2019
Malaise 2015
House of the Centenary 2019
Endless Haze 2015
Ongoing Dissension 2015
Enshrined 2019
Undertow 2019
Harrowing Winds 2015
Headstones 2019
Furrows of a Dying Tree 2019
Abstraction 2019
Cease to Exist 2015
Into Bloom 2015
Forlorn 2015
Lured by Knaves 2015
Larkspur 2015

Тексты песен исполнителя: WRVTH