| Thug prayer; | Бандитская молитва; |
| pray that our mothers are safe
| молитесь, чтобы наши матери были в безопасности
|
| Dad prayer; | Папина молитва; |
| pray that our children are raised properly
| молитесь, чтобы наши дети были воспитаны должным образом
|
| Love prayer; | Любовная молитва; |
| pray that our brothers can play monopoly
| молитесь, чтобы наши братья могли играть в монополию
|
| Son’s prayer; | молитва сына; |
| pray that my father can be a god to me
| молитесь, чтобы мой отец стал для меня богом
|
| (Amen Amen)
| (Аминь Аминь)
|
| My girl’s prayer; | Молитва моей девочки; |
| she prays that she’s all that I need yeah
| она молится, чтобы она была всем, что мне нужно, да
|
| (Amen Amen)
| (Аминь Аминь)
|
| Man’s prayer; | Молитва человека; |
| I pray that she keeps it for me
| Я молюсь, чтобы она сохранила это для меня
|
| (Amen Amen)
| (Аминь Аминь)
|
| Gang prayer; | групповая молитва; |
| they pray that you’re backing the beef
| они молятся, чтобы вы поддерживали говядину
|
| (Amen Amen)
| (Аминь Аминь)
|
| Yeah. | Ага. |
| But that’s a bad prayer; | Но это плохая молитва; |
| you should be praying on stacking your Ps
| вы должны молиться о том, чтобы складывать свои Ps
|
| We didn’t need designers, we needed some guidance (Ay)
| Нам не нужны были дизайнеры, нам нужно было руководство (Ай)
|
| Everybody fly but ain’t none of us pilots (Ay)
| Все летают, но никто из нас, пилотов (Ай)
|
| They always wanna ask what’s the reason for riots
| Они всегда хотят спросить, в чем причина беспорядков
|
| They won’t ever get no answer, what’s deeper than silence?
| Они никогда не получат ответа, что может быть глубже тишины?
|
| The next thing you know all we’re seeing is sirens
| Следующее, что вы знаете, все, что мы видим, это сирены
|
| And my uncle’s telling us we should leave or be quiet
| И мой дядя говорит нам, что мы должны уйти или молчать
|
| But they’re tryna take our treasure, we’re beefing with pirates
| Но они пытаются забрать наше сокровище, мы ссоримся с пиратами.
|
| But they’re fucking with some Davids, we’re beating Goliaths
| Но они трахаются с некоторыми Давидами, мы бьём Голиафов
|
| (Ay Yeah!)
| (Ай, да!)
|
| (Ay Yeah, Ay Yeah, Ay Yeah)
| (Да, да, да, да, да)
|
| I couldn’t give one more fuck
| Я не мог дать еще один ебать
|
| (Ay Yeah, Ay Yeah, Ay Yeah)
| (Да, да, да, да, да)
|
| Tell my ex give me one more fuck
| Скажи моему бывшему, дай мне еще один трах
|
| (Ay Yeah, Ay Yeah, Ay Yeah)
| (Да, да, да, да, да)
|
| That’s the only way the fun don’t stop
| Только так веселье не прекращается
|
| Living my life like it’s golden
| Живу своей жизнью, как будто она золотая
|
| Imma buy one gold watch
| Имма купит одни золотые часы
|
| I’m free, i’m free
| Я свободен, я свободен
|
| All you little Niggas ain’t done it like us
| Все вы, маленькие ниггеры, сделали это не так, как мы.
|
| I’m free, I’m free
| Я свободен, я свободен
|
| God forgive me if I buss my
| Боже, прости меня, если я
|
| I’m free, I’m free
| Я свободен, я свободен
|
| I ain’t gotta ask I got one more chance
| Я не должен спрашивать, у меня есть еще один шанс
|
| I’m free
| Я свободен
|
| Living my life like it’s golden
| Живу своей жизнью, как будто она золотая
|
| Imma buy one gold watch
| Имма купит одни золотые часы
|
| I’m free
| Я свободен
|
| (Amen Amen)
| (Аминь Аминь)
|
| Gran’s prayer; | молитва бабушки; |
| pray that you see me enough
| молитесь, чтобы вы видели меня достаточно
|
| (Amen Amen)
| (Аминь Аминь)
|
| Before your next prayer comes when you’re sending me up
| Прежде чем ваша следующая молитва придет, когда вы пошлете меня
|
| (Amen Amen)
| (Аминь Аминь)
|
| Insecure prayer; | Ненадежная молитва; |
| tell me there’s really an ‘us'
| скажи мне, что есть действительно "мы"
|
| (Amen Amen)
| (Аминь Аминь)
|
| Secure prayer; | Безопасная молитва; |
| it’s either you feel it or not
| либо ты это чувствуешь, либо нет
|
| (Amen Amen)
| (Аминь Аминь)
|
| My little girl’s prayer; | Молитва моей маленькой девочки; |
| pray that she’ll always be loved yeah
| молись, чтобы ее всегда любили, да
|
| (Amen Amen)
| (Аминь Аминь)
|
| And 20 years later I’m still the man she can trust
| И 20 лет спустя я все еще человек, которому она может доверять.
|
| (Amen Amen)
| (Аминь Аминь)
|
| Yeah. | Ага. |
| And if ever, whenever she loves
| И если когда-нибудь, когда она любит
|
| (Amen Amen)
| (Аминь Аминь)
|
| I’m still deya, down the aisle walking her up
| Я все еще дейя, по проходу веду ее вверх
|
| Girl I’ll always hold your hand give you all of my pennies
| Девочка, я всегда буду держать тебя за руку, отдам тебе все свои копейки.
|
| Whether you’re crawling in Tottenham or walking in Memphis
| Ползаете ли вы в Тоттенхэме или гуляете в Мемфисе
|
| You’re the one who gave me life, I’ll do all of my sentence
| Ты тот, кто дал мне жизнь, я выполню весь свой приговор
|
| If my worlds crashing down or my tournaments ending
| Если мои миры рухнут или мои турниры закончатся
|
| I got points from your love like my fortunes in tennis
| Я получил очки от твоей любви, как мои состояния в теннисе
|
| And a Romeo for a son I Victoria Beckham
| И Ромео для сына Виктория Бекхэм
|
| Said I’ll still put you first if your born on the second
| Сказал, что я все равно поставлю тебя на первое место, если ты родился второго
|
| Said I couldn’t put you third if you was triplets I meant it
| Сказал, что не могу поставить тебя на третье место, если ты тройняшка, я имел это в виду
|
| (Ay Yeah, Ay Yeah, Ay Yeah)
| (Да, да, да, да, да)
|
| I couldn’t give one more fuck
| Я не мог дать еще один ебать
|
| (Ay Yeah, Ay Yeah, Ay Yeah)
| (Да, да, да, да, да)
|
| Tell my ex give me one more fuck
| Скажи моему бывшему, дай мне еще один трах
|
| (Ay Yeah, Ay Yeah, Ay Yeah)
| (Да, да, да, да, да)
|
| That’s the only way the fun don’t stop
| Только так веселье не прекращается
|
| Living my life like it’s golden
| Живу своей жизнью, как будто она золотая
|
| Imma buy one gold watch
| Имма купит одни золотые часы
|
| I’m free, i’m free
| Я свободен, я свободен
|
| All you little Niggas ain’t done it like us
| Все вы, маленькие ниггеры, сделали это не так, как мы.
|
| I’m free, I’m free
| Я свободен, я свободен
|
| God forgive me if I buss my
| Боже, прости меня, если я
|
| I’m free, I’m free
| Я свободен, я свободен
|
| I ain’t gotta ask I got one more chance
| Я не должен спрашивать, у меня есть еще один шанс
|
| I’m free
| Я свободен
|
| Living my life like it’s golden
| Живу своей жизнью, как будто она золотая
|
| Imma buy one gold watch
| Имма купит одни золотые часы
|
| I’m free
| Я свободен
|
| Bought the watch, got all the props
| Купил часы, получил все реквизиты
|
| And all the tops, I ticked it off
| И все вершины, я отметил это
|
| Can’t see me now coz I’m free
| Не могу видеть меня сейчас, потому что я свободен
|
| All the frost, of course I’m lost, I’ll walk it off coz I’m free
| Весь мороз, конечно, я потерялся, я уйду, потому что я свободен
|
| Call the cops, the flashing lights won’t warn me off coz I’m free
| Вызовите полицию, мигающие огни меня не предупредят, потому что я свободен
|
| Tryna get my calling but I’ve got a trap line
| Пытаюсь получить свое призвание, но у меня есть ловушка
|
| Ive been up since 6 AM
| Я не спал с 6 утра
|
| The main goal’s tryna be the realist in the ends
| Главная цель — быть реалистом в конце
|
| Tryna multiply and divide dividends
| Tryna умножить и разделить дивиденды
|
| Subtract everyone around me that’s a threat
| Вычти всех вокруг меня, это угроза
|
| Big face, 40 there ain’t no bigger Ben
| Большое лицо, 40 нет большего Бена
|
| Tell my mother, tell my brother skip the pen and use the pen
| Скажи моей матери, скажи моему брату, пропусти ручку и используй ручку
|
| You write a better story if your ending in the ends
| Вы пишете лучшую историю, если ваша концовка в концах
|
| Ay Yeah, living your life like it’s golden yeah
| Да, да, живи своей жизнью, как будто она золотая, да.
|
| Imma buy you one gold once you’re free | Имма купит тебе одно золото, как только ты освободишься |