| I’m going through a break-up again
| Я снова переживаю расставание
|
| I see a dozen women and I break up with ten
| Я вижу дюжину женщин и расстаюсь с десятью
|
| I put 'em back together then I break 'em again
| Я собираю их вместе, а потом снова ломаю
|
| That’s a match made in heaven or the thin line between
| Это брак, заключенный на небесах, или тонкая грань между
|
| Love and hate that we cross 'till it makes us repent
| Любовь и ненависть, которые мы пересекаем, пока не заставят нас покаяться
|
| I’m tryna let you know that this plays on my head
| Я пытаюсь дать вам знать, что это играет на моей голове
|
| So you don’t have to wait till I’m dead
| Так что вам не нужно ждать, пока я умру
|
| 'Cause patience ain’t one of your strengths
| Потому что терпение не одна из ваших сильных сторон
|
| I waited a lifetime just to end up in the limelight
| Я ждал всю жизнь, чтобы оказаться в центре внимания
|
| I write rhymes so they won’t consider me an Einstein
| Я пишу стишки, чтобы меня не считали Эйнштейном
|
| While they was nominated for a Grammy for the ninth time
| В то время как они были номинированы на Грэмми в девятый раз
|
| I was shedding tears with my family in the nite nite
| Я пролил слезы со своей семьей в ночь на ночь
|
| Night time’s over, I see man acting like Scarface
| Ночное время закончилось, я вижу человека, который ведет себя как Лицо со шрамом
|
| But they won’t survive like Sosa
| Но они не выживут, как Соса
|
| The night I woke up was when that black car rolled up
| В ту ночь, когда я проснулся, подъехала та черная машина.
|
| I was like nine years old, blud
| Мне было девять лет, блуд
|
| Shopping for my mother, went to buy a tin of corned beef
| Покупки для моей матери, пошел купить банку солонины
|
| Car lights flashing, is this when me and the Lord meet?
| Мигают фары машины, это когда мы с Господом встретимся?
|
| Tints rolled down, he shook his head when he saw me
| Оттенки скатились, он покачал головой, когда увидел меня
|
| I guess it wasn’t for me
| Я думаю, это было не для меня
|
| I’ve skipped death more than you’ve skipped breath
| Я пропустил смерть больше, чем ты пропустил дыхание
|
| In your gym sesh, cardio won’t make the kid wretch
| В вашем спортзале кардио не сделает ребенка несчастным
|
| I’ve seen the prince cry when the king left
| Я видел, как принц плакал, когда король ушел
|
| Is the Queen gonna check mates or keep him in check?
| Будет ли Королева проверять матов или держать его в узде?
|
| Now I’ve seen a gunner ball rolling like him with Cech
| Теперь я видел, как мяч наводчика катился, как он, с Чехом.
|
| Screaming «suck your mudda», incest
| Крики «соси мудда», инцест
|
| It makes you wonder where the kid went
| Это заставляет задуматься, куда пошел ребенок
|
| When gunshot lick all our in friend
| Когда выстрел лижет всех наших друзей
|
| But fear won’t allow you to be yourself
| Но страх не позволит тебе быть собой
|
| I’m Cool J in a Kangol, yeah, I did it well
| Я Крутой Джей в Канголе, да, я сделал это хорошо
|
| Don’t wanna see us bond, guess they’d rather I Stringer Bell
| Не хочу видеть нас связанными, думаю, они бы предпочли, чтобы я Стрингер Белл
|
| So that’s why I punch above my weight till I beat Adele
| Вот почему я бью выше своего веса, пока не побью Адель
|
| I am Shakespeare with great hair
| Я Шекспир с прекрасными волосами
|
| I’ll probably be the next Wayne Hector in eight years
| Я, наверное, буду следующим Уэйном Гектором через восемь лет.
|
| Tinchy had to break a few records to break here
| Тинчи пришлось побить несколько рекордов, чтобы побить здесь
|
| Drake really had to take the pressure to Take Care
| Дрейку действительно пришлось выдержать давление, чтобы позаботиться о себе.
|
| Take care of you, take care of me, take care of us
| Позаботься о себе, позаботься обо мне, позаботься о нас
|
| Take care of Mum, take care of everyone (take care of everyone)
| Позаботься о маме, позаботься обо всех (заботься обо всех)
|
| You see how fast the hate turns to love
| Вы видите, как быстро ненависть превращается в любовь
|
| When everybody has to rate what you’ve done
| Когда все должны оценить то, что ты сделал
|
| Man will throw shade on the slums
| Человек бросит тень на трущобы
|
| But I rate what it made me become
| Но я оцениваю то, чем это заставило меня стать
|
| See, I could have been wasted and dumped
| Видите, я мог быть потрачен впустую и брошен
|
| Stuck with about an eighth in my lungs
| Застрял примерно с восьмой частью в легких
|
| Yeah, I pray the fuckboys keep their distance
| Да, я молюсь, чтобы ублюдки держались подальше
|
| I’m listening to Beres, putting up a resistance
| Я слушаю Береса, сопротивляюсь
|
| You can keep your merits, man, I come for distinctions
| Можешь оставить свои заслуги, чувак, я пришел за отличиями
|
| I’m from the type of home where my brother’s my sister
| Я из того типа дома, где мой брат - моя сестра
|
| But that don’t make a difference cuh I love her to bits and
| Но это не имеет значения, потому что я люблю ее на кусочки и
|
| We’re just some have-nots tryna master the system
| Мы просто неимущие, пытающиеся освоить систему
|
| I had a Mega Drive when I was running the infants
| У меня был Mega Drive, когда я управлял младенцами
|
| Young Fire, Old Flame, you’ll get bun in the distance
| Молодой огонь, старый огонь, вы получите булочку на расстоянии
|
| Wait for me
| Подожди меня
|
| Mummy, won’t you pray for me?
| Мама, ты не помолишься за меня?
|
| Heavy like I’m carrying a slave on me
| Тяжелый, как будто я ношу на себе раба
|
| But I’m just carrying the game on me
| Но я просто несу игру на себе
|
| It’s just a game
| Это просто игра
|
| They say it’s just a game, they say it’s just a game
| Они говорят, что это просто игра, они говорят, что это просто игра
|
| Well, if this is just a game
| Ну, если это просто игра
|
| Why we dying just to play?
| Почему мы умираем, просто чтобы играть?
|
| It’s just a game
| Это просто игра
|
| They said it’s just a game, they say it’s just a game
| Они сказали, что это просто игра, они говорят, что это просто игра
|
| Well, if this is just a game
| Ну, если это просто игра
|
| Why we dying just to play?
| Почему мы умираем, просто чтобы играть?
|
| And for you, this might be another eight
| И для вас это может быть еще восемь
|
| But for me, this is just another day
| Но для меня это просто еще один день
|
| Just another race, in a race with the racists
| Просто еще одна гонка, в гонке с расистами
|
| Tryna make it off the slave ship
| Пытаюсь выбраться с невольничьего корабля
|
| Can I get a break? | Могу ли я сделать перерыв? |
| 'Cause I don’t want another chase
| Потому что я не хочу еще одной погони
|
| 'Cause I’m tired and there’s no one to relate
| Потому что я устал, и мне не с кем общаться
|
| Nor can nobody relate
| И никто не может относиться
|
| My grandmother was a great
| Моя бабушка была великой
|
| I had to put her in a grave, now my shoulder still aches
| Мне пришлось положить ее в могилу, теперь мое плечо все еще болит
|
| I had to carry her away
| Мне пришлось унести ее
|
| I’m still carrying the pain
| Я все еще несу боль
|
| Fuck marrying the fame
| Ебать жениться на славе
|
| This is for my family to gain
| Это для моей семьи, чтобы получить
|
| And the young me’s carrying my name
| И молодой я носит мое имя
|
| Pray for me, yeah
| Молись за меня, да
|
| Pray for me, yeah
| Молись за меня, да
|
| Pray for me, yeah | Молись за меня, да |