Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sommertanz vorbei, исполнителя - Wort-Ton
Дата выпуска: 17.11.2011
Язык песни: Немецкий
Sommertanz vorbei(оригинал) |
Kälte wirbelt im Gehirn |
Ein Orkan deines erfrierenden Atems |
Der Regen spült den letzten Sommerstaub |
von lieblosen Fenstern |
Und immer vor dem Spätherbst |
Ist die Stadt dort, wo die Lichter früher brennen |
Das Brachland hinter den Dünen |
Kennt nicht die Geschichte dieses Sommers |
Die Melodie des Herbstwindes verliert sich |
Im Wirbel durch karg-kahles Geäst |
Und auf nassen Wegen fehlt eine Spur neben meiner |
Der Sommer ist endgültig vorbei |
Vorbei ist der Sommertanz |
Vorbei sind zwei Spuren im Sand |
Vorbei ist die Illusion |
Nur noch schwarz im Seelenland |
Wehmut |
Am Ende der Täuschung |
Gehe ich durch schwere Nebel |
Im Innern und im Außen |
Nein, wir hassen uns nicht |
Da wir uns nie geliebt haben |
Und wieder und immer wieder |
Lese ich die Gedichte dieses Sommers |
Ich lese Strohfeuerpoesie |
Летний танец закончился(перевод) |
Холодные вихри в мозгу |
Ураган твоего ледяного дыхания |
Дождь смывает последнюю пыль лета |
из окон без любви |
И всегда до поздней осени |
Это город, где раньше горели огни |
Пустошь за дюнами |
Не знает историю этого лета |
Мелодия осеннего ветра теряется |
В вихре бесплодных голых ветвей |
И на мокрой трассе рядом с моей не хватает гусеницы |
Наконец-то закончилось лето |
Летние танцы закончились. |
Прошли два следа на песке |
Исчезла иллюзия |
Только черный в душе земля |
меланхолия |
В конце обман |
Я иду сквозь густой туман |
Внутри и снаружи |
Нет, мы не ненавидим друг друга |
Потому что мы никогда не любили друг друга |
И снова и снова |
Я читал стихи этого лета |
Я читаю вспышку в стихах на сковороде |