| Little Wings (оригинал) | Маленькие Крылышки (перевод) |
|---|---|
| I asked dorm mate | я спросил соседа по общежитию |
| I keep you here to stay | Я держу тебя здесь, чтобы остаться |
| In these longer days | В эти долгие дни |
| The light reveals the gray | Свет показывает серый |
| Sun it takes these | Солнце это занимает |
| But where’s heart unto me | Но где мне сердце |
| Show those burn day creed | Покажите этим дневное кредо |
| No shadows cross the rays | Никакие тени не пересекают лучи |
| Love causes pain | Любовь причиняет боль |
| But it comes to me | Но это приходит ко мне |
| And it falls on me | И это падает на меня |
| Red shed our fallen dead | Красный сарай наших павших мертвецов |
| Flower cuts left unfed | Цветочные срезы, оставленные без прикорма |
| Sun treats it for me | Солнце лечит это для меня |
| The same old image again | Снова тот же старый образ |
| Fields turn white as your hands | Поля белеют, как твои руки |
| Make pies or bitter infect | Делайте пироги или горькое заражение |
| We’re frozen in human lives | Мы застыли в человеческих жизнях |
| My darling we finally come back | Моя дорогая, мы наконец вернулись |
| Love causes pain | Любовь причиняет боль |
| But it comes to me | Но это приходит ко мне |
| And it falls on me | И это падает на меня |
| But it comes to me | Но это приходит ко мне |
| And it falls on me | И это падает на меня |
