| Let the silence ease the wildness
| Пусть тишина облегчит дикость
|
| Your embrace clears the storm in my head
| Твои объятия рассеивают бурю в моей голове
|
| Why do I love you more when I’m wasted?
| Почему я люблю тебя больше, когда я пьян?
|
| I only welcome care when I’m wounded
| Я только приветствую заботу, когда я ранен
|
| You are a promise of brightness
| Ты обещание яркости
|
| The triumph of life over self-hate
| Триумф жизни над ненавистью к себе
|
| But I take all you gave for granted
| Но я принимаю все, что ты дал, как должное.
|
| What really matters I keep breaking
| Что действительно важно, я продолжаю ломать
|
| I’m turning horizons into battlegrounds
| Я превращаю горизонты в поля сражений
|
| I cannot walk ahead without your guidance
| Я не могу идти вперед без вашего руководства
|
| Can I hold on? | Могу я продержаться? |
| Can I hold onto you?
| Могу я удержать тебя?
|
| Can I hold on? | Могу я продержаться? |
| Can I hold onto you?
| Могу я удержать тебя?
|
| Can reliance ease the madness
| Может ли уверенность облегчить безумие
|
| When every voice says I’m worthless?
| Когда каждый голос говорит, что я бесполезен?
|
| I thought I would find the force from fighting
| Я думал, что найду силы в борьбе
|
| But if I win alone, I’m losing
| Но если я выиграю один, я проиграю
|
| I’m turning horizons into battlegrounds
| Я превращаю горизонты в поля сражений
|
| I cannot walk ahead without your guidance
| Я не могу идти вперед без вашего руководства
|
| I’m turning horizons into battlegrounds
| Я превращаю горизонты в поля сражений
|
| And every step I take without a sound
| И каждый шаг я делаю без звука
|
| Can I hold on? | Могу я продержаться? |
| Can I hold onto you?
| Могу я удержать тебя?
|
| Can I hold on? | Могу я продержаться? |
| Can I hold onto you?
| Могу я удержать тебя?
|
| Can I hold on? | Могу я продержаться? |
| Can I hold onto you?
| Могу я удержать тебя?
|
| Can I hold on? | Могу я продержаться? |
| Can I hold onto you? | Могу я удержать тебя? |