Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Love You, исполнителя - Woodkid.
Дата выпуска: 31.12.2012
Язык песни: Английский
I Love You(оригинал) | Я люблю тебя**(перевод на русский) |
- | - |
Where the light shivers off shore | Там, где свет бьется в просторе, |
Through the tides of oceans | В безграничье моря, |
We are shining | Мы сияем |
In the rising sun | В восходящем дне. |
As we are floating in the blue | Погружаясь в голубое, |
I am softly watching you | Наблюдаю за тобой я. |
Oh boy your eyes betray | Но что в глазах твоих? |
What burns inside you | Испепеление... |
- | - |
Whatever I feel for you | Душа к тебе рвется, |
You only seem to care about you | Но в ответ лишь холод жжется. |
Is there any chance you could see me too? | Есть ли шанс замеченным быть тобой? |
‘Cos I love you | Ведь я люблю... |
Is there anything I could do | Подскажи мне хоть немного, |
Just to get some attention from you? | Как найти к тебе дорогу? |
In the waves I've lost every trace of you | Я в волнах утратил твои следы... |
Oh where are you? | О, где же ты? |
- | - |
After all I drifted ashore | Океану уж не нужен, |
Through the streams of oceans | Я прибился к суше: |
Whispers wasted | Шорохом шепчет |
In the sand | Зыбь песка... |
As we were dancing in the blue | Мы пока плыли в синеву, |
I was synchronized with you | Был синхронен танец двух. |
But now the sound of love | Теперь же звук любви |
Is out of tune | Фальшив слегка. |
- | - |
Whatever I feel for you | Душа к тебе рвется, |
You only seem to care about you | Но в ответ лишь холод жжется. |
Is there any chance you could see me too? | Есть ли шанс замеченным быть тобой? |
‘Cos I love you | Ведь я люблю... |
Is there anything I could do | Подскажи мне хоть немного, |
Just to get some attention from you? | Как найти к тебе дорогу? |
In the waves I've lost every trace of you | Я в волнах утратил твои следы... |
Oh where are you? | О, где же ты? |
- | - |
I Love You(оригинал) | Я люблю тебя(перевод на русский) |
Where the light shivers off shore | Там, где близкий к берегу свет дрожит |
Through the tides of oceans | В приливах и отливах океана, |
We are shining in the rising sun | Мы сияем в лучах восходящего солнца. |
As we are floating in the blue | Пока мы плывем в этой синеве, |
I am softly watching you | Я ненавязчиво наблюдаю за тобой. |
Oh boy your eyes betray what burns inside you | О, Боже, твои глаза выдают огонь, что горит в тебе. |
- | - |
Whatever I feel for you | Что бы я ни чувствовал к тебе, |
You only seem to care about you | Ты, кажется, думаешь только о себе. |
Is there any chance you could see me too? | Есть ли шанс, что ты заметишь и меня тоже? |
‘Cos I love you | Потому что я люблю тебя. |
Is there anything I could do | Есть ли что-то, чем я мог бы, |
Just to get some attention from you? | Привлечь твое внимание? |
In the waves I've lost every trace of you | Я потерял твои следы среди волн, |
Oh where are you? | О, где же ты? |
- | - |
After all I drifted ashore | В конце концов, меня прибило к берегу |
Through the streams of oceans | Океанскими течениями, |
Whispers wasted in the sand | Шёпот развеялся среди песков. |
As we were dancing in the blue | Пока мы танцевали в синеве моря, |
I was synchronized with you | Я был на одной волне с тобой, |
But now the sound of love is out of tune | Но сейчас звук нашей любви звучит фальшиво. |
- | - |
Whatever I feel for you | Что бы я ни чувствовал к тебе, |
You only seem to care about you | Ты, кажется, думаешь только о себе. |
Is there any chance you could see me too? | Есть ли шанс, что ты заметишь и меня тоже? |
‘Cos I love you | Потому что я люблю тебя. |
Is there anything I could do | Есть ли что-то, чем я мог бы, |
Just to get some attention from you | Привлечь твое внимание? |
In the waves I've lost every trace of you | Я потерял твои следы среди волн, |
Oh where are you? | О, где же ты? |
- | - |
I Love You(оригинал) | Я люблю тебя*(перевод на русский) |
- | - |
Where the light shivers offshore | Там, где сквозь массу океанских волн |
Through the tides of oceans | Пробивается света тонкий звон, |
We are shining | Мы сияем словно солнце, |
In the rising sun | Что взошло на небосклон. |
- | - |
As we are floating in the blue | Плывя вокруг глотки моря голубой, |
I am softly watching you | Я пристально слежу за тобой. |
Oh boy your eyes betray | И с ужасом, в ярком огне твоих глаз |
What burns inside you | Увидел я пепел неисполненных фраз. |
- | - |
Whatever I feel for you | "Что за чувства сокрыты во мне?" — |
You only seem to care about you | Эта загадка не интересна тебе. |
Is there any chance you could see me too? | И есть ли шанс, что заметишь ты меня? |
'Cause I love you | Ведь я люблю тебя... |
Is there anything I could do | Способны ли мои деяния, |
Just to get some attention from you? | Как-то привлечь твоё внимание? |
In the waves I've lost every trace of you | Но следы твои размылись в блеске волны... |
Where are you? | Где же ты? |
- | - |
After all I drifted ashore | После долгих скитаний, в поисках суши |
Through the streams of oceans | Я нашел это место, где прячутся души. |
Whispers wasted | И слышен лишь шепот одиноких песков, |
In the sand | Напевающий время прожитых веков. |
- | - |
As we were dancing in the blue | Танцуя с тобой, сплетясь в унисон, |
I was synchronized with you | Среди теплых и ласковых моря волн, |
But now the sound of love | Ты словно стала мной, а я — тобой, |
Is out of tune | Но наша песнь обречена лишь на вой... |
- | - |
Whatever I feel for you | "Что за чувства сокрыты во мне?" — |
You only seem to care about you | Эта загадка не интересна тебе. |
Is there any chance you could see me too? | И есть ли шанс, что заметишь ты меня? |
'Cause I love you | Ведь я люблю тебя... |
Is there anything I could do | Способны ли мои деяния, |
Just to get some attention from you | Как-то привлечь твоё внимание? |
In the waves I've lost every trace of you | Но следы твои размылись в блеске волны... |
Where are you? | Где же ты? |
- | - |
Whatever I feel for you | "Что за чувства сокрыты во мне?" — |
You only seem to care about you | Эта загадка не интересна тебе. |
Is there any chance you could see me too? | И есть ли шанс, что заметишь ты меня? |
'Cause I love you | Ведь я люблю тебя... |
Is there anything I could do | Способны ли мои деяния, |
Just to get some attention from you | Как-то привлечь твоё внимание? |
In the waves I've lost every trace of you | Но следы твои размылись в блеске волны... |
Oh where are you? | Где же ты? |
- | - |
I Love You(оригинал) |
Where the light shivers offshore |
Through the tides of oceans |
We are shining in the rising sun |
As we are floating in the blue |
I am softly watching you |
Oh boy your eyes betray what burns inside you |
Whatever I feel for you |
You only seem to care about you |
Is there any chance you could see me too? |
'Cos I love you |
Is there anything I could do |
Just to get some attention from you? |
In the waves I've lost every trace of you |
Oh where are you? |
After all I drifted ashore |
Through the streams of oceans |
Whispers wasted in the sand |
As we were dancing in the blue |
I was synchronized with you |
But now the sound of love is out of tune |
Whatever I feel for you |
You only seem to care about you |
Is there any chance you could see me too? |
'Cos I love you |
Is there anything I could do |
Just to get some attention from you? |
In the waves I’ve lost every trace of you |
Oh where are you? |
я люблю тебя(перевод) |
Где свет дрожит от берега |
Через приливы океанов |
Мы сияем на восходящем солнце |
Пока мы плывем в синеве |
я нежно смотрю на тебя |
О, мальчик, твои глаза выдают то, что горит внутри тебя. |
Что бы я ни чувствовал к тебе |
Вы, кажется, заботитесь только о себе |
Есть шанс, что ты тоже меня увидишь? |
«Потому что я люблю тебя |
Могу ли я что-нибудь сделать |
Просто чтобы привлечь к себе внимание? |
В волнах я потерял все твои следы |
О, где ты? |
Ведь я дрейфовал на берегу |
Сквозь потоки океанов |
Шепот впустую в песок |
Когда мы танцевали в голубом |
Я синхронизировался с тобой |
Но теперь звук любви фальшивый |
Что бы я ни чувствовал к тебе |
Вы, кажется, заботитесь только о себе |
Есть шанс, что ты тоже меня увидишь? |
«Потому что я люблю тебя |
Могу ли я что-нибудь сделать |
Просто чтобы привлечь к себе внимание? |
В волнах я потерял все твои следы |
О, где ты? |