Перевод текста песни Weiss' der Geier - Wolfgang Petry

Weiss' der Geier - Wolfgang Petry
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Weiss' der Geier, исполнителя - Wolfgang Petry.
Дата выпуска: 08.08.1999
Язык песни: Немецкий

Weiss' der Geier

(оригинал)
Jetzt ist Schluss mit Lustig,
Ich will Dich wiederseh’n!
Bis gestern war’n wir Freunde,
Jetzt hab' ich ein Problem!
Die letzte Nacht hat alles verdreht.
Du hast mich einfach flachgelegt.
Ich mach' fuer Dich den Hampelmann,
Du wirfst mich aus der Bahn!
Weiss der Geier oder weiss er nich?
Ganz egal!
Ich liebe Dich!
Du kannst alles von mir haben,
Doch es laeuft nichts ohne mich!
Weiss der Geier oder weiss er nich?
Ganz egal!
Ich liebe Dich!
Du kannst alles von mir haben,
Doch es laeuft nichts ohne mich!
Mein Leben ist im Eimer,
Steh' voellig auf dem Schlauch!
Der Tag ist fast zu Ende,
Und ich bin’s langsam auch!
Die letzte Nacht hat alles verdreht.
Du hast mich einfach flachgelegt.
Ich mach' fuer Dich den Hampelmann,
Du wirfst mich aus der Bahn!
Weiss der Geier oder weiss er nich?
Ganz egal!
Ich liebe Dich!
Du kannst alles von mir haben,
Doch es laeuft nichts ohne mich!
Weiss der Geier oder weiss er nich?
Ganz egal!
Ich liebe Dich!
Du kannst alles von mir haben,
Doch es laeuft nichts ohne mich!
Weiss der Geier oder weiss er nich?
Ganz egal!
Ich liebe Dich!
Du kannst alles von mir haben,
Doch es laeuft nichts ohne mich!
Weiss der Geier oder weiss er nich?
Ganz egal!
Ich liebe Dich!
(перевод)
Теперь все закончилось смешно
Я хочу увидеть тебя снова!
До вчерашнего дня мы были друзьями
Теперь у меня проблема!
Прошлая ночь перевернула все с ног на голову.
Ты просто уложил меня.
Я сделаю для тебя прыжки
Ты сбиваешь меня с курса!
Знает ли стервятник или не знает?
Все равно!
Я тебя люблю!
Вы можете получить все от меня
Но без меня ничего не работает!
Знает ли стервятник или не знает?
Все равно!
Я тебя люблю!
Вы можете получить все от меня
Но без меня ничего не работает!
Моя жизнь в ведре
Встаньте полностью на трубу!
День почти закончился
И я тоже медленный!
Прошлая ночь перевернула все с ног на голову.
Ты просто уложил меня.
Я сделаю для тебя прыжки
Ты сбиваешь меня с курса!
Знает ли стервятник или не знает?
Все равно!
Я тебя люблю!
Вы можете получить все от меня
Но без меня ничего не работает!
Знает ли стервятник или не знает?
Все равно!
Я тебя люблю!
Вы можете получить все от меня
Но без меня ничего не работает!
Знает ли стервятник или не знает?
Все равно!
Я тебя люблю!
Вы можете получить все от меня
Но без меня ничего не работает!
Знает ли стервятник или не знает?
Все равно!
Я тебя люблю!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Verlieben verloren vergessen verzeihn 2007
Wer kennt Julie 2017
Hey Jude 2017
Ich trinke nie mehr Tequila 2017
Was macht der Teufel, wenn wir uns lieben ft. Wolfgang Petry 2017
Träume hebt sie sich für später auf 2017
Meine wilden Jahre 2017
Du kommst heim 2017
Unterwegs 2017
Sonntagmorgen 2017
Ich mach es so, wie ich's eben kann 2017
Wenn du geh'n willst 2017
Ein paar Stunden Zärtlichkeit 2017
Ich mach' es so wie ich's eben kann 2017
Du Und Ich 1995
Wo Ist Das Problem 1995
Einer fehlt 2017
Schlechte Karten 2006
Auf Den Mond Schiessen (Hinterherfliegen) 1995
Schade 1995

Тексты песен исполнителя: Wolfgang Petry