Перевод текста песни Wenn du geh'n willst - Wolfgang Petry

Wenn du geh'n willst - Wolfgang Petry
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wenn du geh'n willst , исполнителя -Wolfgang Petry
Песня из альбома: Den gibt's nur einmal
В жанре:Электроника
Дата выпуска:29.06.2017
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Coconut

Выберите на какой язык перевести:

Wenn du geh'n willst (оригинал)Если ты хочешь уйти (перевод)
Schließ' die Tür und setz' dich nochmal hin Закрой дверь и снова сядь
Keine Angst, ich spreche nicht von ihm Не волнуйся, я не о нем.
Glaube mir, ich hab' es lang schon gespürt Поверь мне, я давно это чувствовал
Ein Mann wie ich, der fühlt, wenn er verliert Такой человек, как я, который чувствует, когда проигрывает
Glaub' nur nicht, daß ich am Ende bin Только не думай, что я закончил
Ja, ich weiß, du willst nun zu ihm zieh’n Да, я знаю, что теперь ты хочешь переехать к нему.
Deine Koffer stehen lang schon bereit Ваши чемоданы давно готовы
Nein, sage nichts — Ich brauche kein Mitleid Нет, ничего не говори — мне не нужна жалость
Wenn Du geh’n willst, dann geh zu ihm Если хочешь пойти, то иди к нему
Wenn’s auch schwerfällt, ich laß dich geh’n Даже если будет трудно, я отпущу тебя
Denn wenn aus Liebe erst Freundschaft wird Потому что когда любовь становится дружбой
Wird von den zwei’n, die sich geliebt, einer verlier’n Из двоих любивших друг друга один потеряет
Denkst Du, ich hab' nicht gemerkt, was vor sich ging? Думаешь, я не понимал, что происходит?
Du warst nicht wie sonst, trugst nicht mehr meinen Ring Ты был не в себе, ты больше не носил мое кольцо
Doch ich wollte die Wahrheit nicht seh’n Но я не хотел видеть правду
Daß Du ihn liebst, wollt' ich nicht eingesteh’n Я не хотел признавать, что ты любишь его
Wenn Du geh’n willst, dann geh zu ihm Если хочешь пойти, то иди к нему
Wenn’s auch schwerfällt, ich laß dich geh’n Даже если будет трудно, я отпущу тебя
Denn wenn aus Liebe erst Freundschaft wird Потому что когда любовь становится дружбой
Wird von den zwei’n, die sich geliebt, einer verlier’n Из двоих любивших друг друга один потеряет
Ich dachte, Du gehörst zu mir Я думал, ты принадлежишь мне
Und ich gehör' für immer dir И я твой навсегда
Ich habe alle Karten ausgespielt Я разыграл все карты
Einer gewinnt, einer verliert Один выигрывает, один проигрывает
Wenn Du geh’n willst, dann geh zu ihm Если хочешь пойти, то иди к нему
Wenn’s auch schwerfällt, ich laß dich geh’n Даже если будет трудно, я отпущу тебя
Denn wenn aus Liebe erst Freundschaft wird Потому что когда любовь становится дружбой
Wird von den zwei’n, die sich geliebt, einer verlier’nИз двоих любивших друг друга один потеряет
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: