| I stand upon the portal
| Я стою на портале
|
| Mirrored in the reflecting water
| Отражается в отражающей воде
|
| Watching my own image, as i ask myself
| Смотря на свой собственный образ, как я спрашиваю себя
|
| What am i doing here?
| Что я здесь делаю?
|
| I came slowly into the night
| Я медленно вошел в ночь
|
| From unknown corners of the universe
| Из неизвестных уголков вселенной
|
| I tried to find the ways to wander
| Я пытался найти способы блуждать
|
| But my mind is torn between the two
| Но мой разум разрывается между двумя
|
| While this river flows down the past
| Пока эта река течет в прошлое
|
| I dream it all away — for you
| Я мечтаю обо всем этом — для тебя
|
| While my thoughts wander into the coming
| Пока мои мысли блуждают в грядущем
|
| Fallen are the stars — for you
| Павшие звезды — для вас
|
| As the sun sets into the water
| Когда солнце садится в воду
|
| I dream it all away — for you
| Я мечтаю обо всем этом — для тебя
|
| As the skies darken the world
| Когда небо затемняет мир
|
| Fallen are the stars — for you
| Павшие звезды — для вас
|
| I drive into oblivions wonderalnds
| Я ухожу в забвение
|
| Of timeless moments in a mind’s mystery joy
| О вечных мгновениях тайной радости ума
|
| They came silence — as never heard before
| Наступила тишина — как никогда раньше не слышали
|
| As for the first time i heard the angels cry | Как впервые я услышал плач ангелов |