Перевод текста песни Twilight's Last Gleamings - William S. Burroughs

Twilight's Last Gleamings - William S. Burroughs
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Twilight's Last Gleamings , исполнителя -William S. Burroughs
Дата выпуска:31.08.2010
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Twilight's Last Gleamings (оригинал)Последние отблески Сумерек (перевод)
Yep. Ага.
SS America off Jersey coast.SS America у побережья Джерси.
Ladies and Gentlemen there is no cause for alarm. Дамы и господа, нет причин для беспокойства.
We have a minor problem in the boiler room, but everything is now under the У нас небольшая проблема в котельной, но сейчас все под
sound effects of a nuclear blast. звуковые эффекты ядерного взрыва.
Explosion splits the boat. Взрыв раскалывает лодку.
Dr. Benway, ships doctor, drunkenly added two inches to a four inch incision Доктор Бенвей, корабельный врач, в пьяном виде добавил два дюйма к четырехдюймовому разрезу.
with one stroke of his scalpel. одним взмахом скальпеля.
'Perhaps the appendix is already out doctor?'«Возможно, аппендикс уже вышел, доктор?»
The nurse said. Медсестра сказала.
Appearing dubiously over his shoulder, 'I saw a little scar' Появившись с сомнением через его плечо, я увидел небольшой шрам.
'The appendix already out!' — Приложение уже вышло!
'I'm taking the appendix out!' — Я удаляю аппендикс!
'What do you think I’m doing here?!' "Как ты думаешь, что я здесь делаю?!"
'Perhaps the appendix is on the left side doctor that happens sometimes you 'Возможно, аппендикс находится на левой стороне доктора, что иногда бывает
know!' знать!'
'Stop breathing down my neck I’m coming to that.' «Перестань дышать мне в затылок, я к этому иду».
'Don't you think I know where an appendix is?' «Ты думаешь, я не знаю, где аппендикс?»
'I studied appendectomy in 1904 at Harvard' «Я изучал аппендэктомию в 1904 году в Гарварде»
He lifts the abdominal wall and searches around the incision dropping ashes Он приподнимает брюшную стенку и обыскивает разрез, сбрасывая пепел.
from his cigarette. от его сигареты.
'Get me a new scalpel;«Принеси мне новый скальпель;
this one’s got no edge to it!' у этого нет преимущества!
He thrusts a red fist at her.Он тычет в нее красным кулаком.
The doctor reels back and flattens against the Доктор отшатывается и прижимается к
wall, a bloody scalpel clutched in one hand.стена, окровавленный скальпель, зажатый в одной руке.
The patient slides off the Больной соскальзывает с
operating table spilling intestines across the floor. операционный стол рассыпал кишки по полу.
Dr. Benway sweeps instruments, cocaine and morphine into his satchel. Доктор Бенвей сметает в сумку инструменты, кокаин и морфин.
'Sew her up, I can’t be expected to work under such conditions!' «Зашейте ее, я не могу работать в таких условиях!»
By the dawns early light, Dr. Benway pushed through a crowd at the rail and На рассвете доктор Бенуэй протиснулся сквозь толпу у перил и
boarded the first flight croak. сел на первый рейс карк.
'Are you alright?''С тобой все в порядке?'
he said, seating himself amongst the women, 'I'm the doctor' сказал он, усаживаясь среди женщин: «Я доктор».
Thank-you.Спасибо.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: