| Oh, oh, oh, oh
| Ой ой ой ой
|
| Oh, oh, oh, oh
| Ой ой ой ой
|
| I close all the curtains
| Я закрываю все шторы
|
| Feelin' like a burden
| Чувствую себя бременем
|
| Lyin' on the gray skies
| Лежу на сером небе
|
| Just until they pass by
| Пока они не пройдут мимо
|
| (Pass by, pass by, pass by)
| (Проходи мимо, проходи мимо, проходи мимо)
|
| Wonder what it’d be like, just to feel alive
| Интересно, на что это было бы похоже, просто чтобы почувствовать себя живым
|
| (Alive, alive, alive)
| (Жив, жив, жив)
|
| Battle in my own mind
| Битва в моем собственном уме
|
| Pray I’ll make it this time
| Молитесь, я сделаю это на этот раз
|
| (This time, this time, this time)
| (На этот раз, на этот раз, на этот раз)
|
| But I fall in my own premonition
| Но я впадаю в собственное предчувствие
|
| Tracin' scars became my addiction
| Шрамы Tracin 'стали моей зависимостью
|
| Can’t reach out
| Не могу связаться
|
| 'Cause nobody listened
| Потому что никто не слушал
|
| Keep you at the distance
| Держите вас на расстоянии
|
| I miss the dreams
| Я скучаю по мечтам
|
| Of a young mine
| молодой шахты
|
| Head in the clouds
| Витать в облаках
|
| For the first time
| В первый раз
|
| Replay an memories to get by
| Воспроизведение воспоминаний, чтобы пройти
|
| The dream fades
| Мечта исчезает
|
| And I’m stuck in real life
| И я застрял в реальной жизни
|
| Had to sense it all
| Пришлось чувствовать все это
|
| Never get back
| Никогда не возвращайся
|
| Boxes full of good days from my past
| Коробки, полные хороших дней из моего прошлого
|
| Replay an memories to get by
| Воспроизведение воспоминаний, чтобы пройти
|
| And I’m stuck in real life
| И я застрял в реальной жизни
|
| And I’m stuck in real life
| И я застрял в реальной жизни
|
| And I’m stuck in real life
| И я застрял в реальной жизни
|
| Sittin' on the sunsets
| Сидеть на закатах
|
| Off into the deep end
| В глубокий конец
|
| Look into the horizon
| Посмотрите в горизонт
|
| But I can never find
| Но я никогда не могу найти
|
| (Find it, find it, find it)
| (Найди, найди, найди)
|
| I wonder how it’d happen
| Интересно, как это произошло
|
| But our wounds keep crashing
| Но наши раны продолжают рушиться
|
| (Wounds keep crashing)
| (Раны продолжают разбиваться)
|
| Oh, oh
| Ой ой
|
| Love becomes so tragic
| Любовь становится такой трагичной
|
| What’s than I imagined
| Что я себе представлял
|
| (Imagine, imagine, imagine)
| (Представьте, представьте, представьте)
|
| But I fall in my own premonition
| Но я впадаю в собственное предчувствие
|
| Tracin' scars became my addiction
| Шрамы Tracin 'стали моей зависимостью
|
| Can’t reach out
| Не могу связаться
|
| 'Cause nobody listened
| Потому что никто не слушал
|
| Keep you at the distance
| Держите вас на расстоянии
|
| I miss the dreams
| Я скучаю по мечтам
|
| Of a young mine
| молодой шахты
|
| Head in the clouds
| Витать в облаках
|
| For the first time
| В первый раз
|
| Replay an memories to get by
| Воспроизведение воспоминаний, чтобы пройти
|
| The dream fades
| Мечта исчезает
|
| And I’m stuck in real life
| И я застрял в реальной жизни
|
| Had to sense it all
| Пришлось чувствовать все это
|
| Never get back
| Никогда не возвращайся
|
| Boxes full of good days from my past
| Коробки, полные хороших дней из моего прошлого
|
| Replay an memories to get by
| Воспроизведение воспоминаний, чтобы пройти
|
| And I’m stuck in real life
| И я застрял в реальной жизни
|
| And I’m stuck in real life
| И я застрял в реальной жизни
|
| Replay an memories to get by, get by, get by…
| Воспроизведите воспоминания, чтобы пройти, пройти, пройти...
|
| Replay an memories to get by, get by, get by… | Воспроизведите воспоминания, чтобы пройти, пройти, пройти... |