| Spending the night alone for the first time in a while
| Провести ночь в одиночестве впервые за долгое время
|
| I look at the sky and I think of you
| Я смотрю на небо и думаю о тебе
|
| Cause somehow exploding stars and miles of empty space
| Потому что как-то взрываются звезды и мили пустого пространства
|
| Made it possible for me to run into you
| Сделал возможным для меня столкнуться с вами
|
| And I’ll stay awake anyways, through all the pain, and all the heavy rain
| И я все равно не буду спать, несмотря на всю боль и проливной дождь
|
| Looking through photographs of me and you wishing things were the same
| Просматривая мои фотографии, вы хотите, чтобы все было так же
|
| But it’s over, it’s real this time, I feel it in my bones
| Но все кончено, на этот раз все по-настоящему, я чувствую это своими костями
|
| And it’s over, it’s real this time, and I’m having trouble letting go
| И все кончено, на этот раз это реально, и мне трудно отпустить
|
| Of you
| Из вас
|
| Of you
| Из вас
|
| I smell your scent all over me and it’s keeping me wide awake
| Я чувствую твой запах повсюду, и это не дает мне уснуть
|
| I close my eyes and hope and pray that when I open them it’s all a dream
| Я закрываю глаза и надеюсь и молюсь, чтобы, когда я открою их, это был сон
|
| And I can’t say I don’t understand how you could walk away, cause I made so
| И я не могу сказать, что не понимаю, как ты мог уйти, потому что я так сделал
|
| many mistakes
| много ошибок
|
| If I could do it all, over again, I’d do right away, right away
| Если бы я мог сделать все это еще раз, я бы сделал сразу, сразу
|
| For you (I'd do it right away, I’d do it right away)
| Для тебя (я бы сделал это сразу, я бы сделал это прямо сейчас)
|
| For you (I'd do it right away, I’d do it right away)
| Для тебя (я бы сделал это сразу, я бы сделал это прямо сейчас)
|
| For you (I'd do it right away, I’d do it right away)
| Для тебя (я бы сделал это сразу, я бы сделал это прямо сейчас)
|
| For you (I'd do it right away, I’d do it right away)
| Для тебя (я бы сделал это сразу, я бы сделал это прямо сейчас)
|
| And now it’s over, it’s real this time, I feel it in my bones
| И теперь все кончено, на этот раз это реально, я чувствую это своими костями
|
| And now it’s over, it’s real this time, and I’m having trouble letting go
| И теперь все кончено, на этот раз это реально, и мне трудно отпустить
|
| Of you
| Из вас
|
| Of you
| Из вас
|
| For you (I'd do it right away, I’d do it right away)
| Для тебя (я бы сделал это сразу, я бы сделал это прямо сейчас)
|
| For you (I'd do it right away, I’d do it right away)
| Для тебя (я бы сделал это сразу, я бы сделал это прямо сейчас)
|
| For you (I'd do it right away, I’d do it right away)
| Для тебя (я бы сделал это сразу, я бы сделал это прямо сейчас)
|
| For you (I'd do it right away, I’d do it right away) | Для тебя (я бы сделал это сразу, я бы сделал это прямо сейчас) |