| Eskiboy
| Эскибой
|
| Tunnel Vision Volume 2
| Туннельное видение, том 2
|
| Boy Better Know
| Мальчик лучше знает
|
| Man’s running this game
| Человек управляет этой игрой
|
| Big up all the Roll Deep massive
| Большой весь массивный Roll Deep
|
| The other day I was on road like
| На днях я был в дороге, как
|
| Someone said to me: «Wiley, you must be one of them legends like Pelé by now
| Кто-то сказал мне: «Уайли, ты, должно быть, уже стал одним из таких легенд, как Пеле.
|
| You must be like
| Вы должны быть похожи
|
| You’re too much blud»
| Ты слишком блуд»
|
| They’re saying like «on road he’s too much»
| Они говорят, что «на дороге он слишком много»
|
| Eskiboy
| Эскибой
|
| Tunnel Vision
| Туннельное зрение
|
| Listen
| Слушать
|
| Big up Scratcha
| Большая скретча
|
| Hol' tight A Plus
| Держись крепче, плюс
|
| Big up Mega
| Большой Мега
|
| Hol' tight Black Rain
| Держись, черный дождь
|
| We doing this (Eskiboy)
| Мы делаем это (Эскибой)
|
| E3 all day
| Е3 весь день
|
| I’m back with a bang
| Я вернулся с ударом
|
| Me and Skepta and Javan
| Я, Скепта и Джаван
|
| Where’s Wiley, I heard that he went to Japan
| Где Уайли, я слышал, что он уехал в Японию
|
| But now he’s with Jam in Milan
| Но теперь он с Джемом в Милане
|
| At the magazine party
| На вечеринке журнала
|
| Cash in hand
| Наличные в руках
|
| Do it so the sound expands
| Сделай так, чтобы звук расширился
|
| And I’ve got new plans
| И у меня новые планы
|
| Had a few driving bans
| Было несколько запретов на вождение
|
| When it hits September
| Когда наступит сентябрь
|
| Gonna buy a badboy car
| Собираюсь купить плохую машину
|
| Blacked out, I’m a fully grown man when I’m 'ere
| Затемненный, я взрослый мужчина, когда я здесь
|
| But I still wanna act like a boy
| Но я все еще хочу вести себя как мальчик
|
| Go straight to and I will start blazing man
| Иди прямо, и я начну пылать, чувак
|
| I’ve got this game in my hand
| У меня есть эта игра в моей руке
|
| I was a street yout, street kid, street boy
| Я был уличным юношей, уличным пацаном, уличным мальчишкой
|
| Now I am a street man
| Теперь я уличный человек
|
| We can have war as a man
| Мы можем вести войну как мужчина
|
| I can only say one thing
| Я могу сказать только одно
|
| Ask me a badman, mic man, bust champs man like J Money
| Спроси меня о плохом человеке, человеке с микрофоном, человеке-чемпионе, таком как Джей Мани
|
| He’s North-West, but me, I’m a East man
| Он с Северо-Запада, а я с Востока
|
| I play games, your girl she’s flames
| Я играю в игры, твоя девушка, она пламя
|
| She was on my case, but now she’s on Kane’s
| Она была на моем деле, но теперь она на Кейне.
|
| Bopping her head to the beat, singing along with, Jay and
| Качает головой в такт, подпевая Джею и
|
| She knows bagga worries and shame
| Она знает багга о заботах и стыде
|
| And my events
| И мои события
|
| They’ve gotta be the main events in the game then flames
| Они должны быть главными событиями в игре, а затем пламенем
|
| Everybody who came from the drain like me, but some have got a different aim
| Все, кто пришел из канализации, как я, но у некоторых другая цель
|
| If there’s one thing that I know, I know he’s too much
| Если есть что-то, что я знаю, я знаю, что он слишком много
|
| Right foot on the gas, left foot on the clutch
| Правая нога на газ, левая на сцепление
|
| If there’s one thing that I know, I know he’s too much
| Если есть что-то, что я знаю, я знаю, что он слишком много
|
| Right foot on the gas, left foot (Eski) on the clutch (Yo, yo)
| Правая нога на газ, левая нога (Эски) на сцепление (йоу, йоу)
|
| He’s too much
| Он слишком много
|
| I ate lamb, curry and roti
| Я ел баранину, карри и роти
|
| I’m a war MC, they can all quote me (Yeah)
| Я военный ведущий, они все могут меня цитировать (Да)
|
| And I might punch you in the
| И я мог бы ударить тебя в
|
| When you wake up, everything seems floaty
| Когда вы просыпаетесь, все кажется парящим
|
| I guess you wanna find me, but I’m with Lowkey
| Думаю, ты хочешь найти меня, но я с Лоуки.
|
| In your house with Lowkey
| В вашем доме с Lowkey
|
| Climb through your window, you know me
| Поднимитесь в свое окно, вы меня знаете
|
| My name’s Wiley, yeah I’m that breh with the gold teeth
| Меня зовут Уайли, да, я тот брех с золотыми зубами
|
| You and your boys came 'round and thought you could fold me
| Вы и ваши мальчики пришли и подумали, что можете сложить меня.
|
| I’m from a city not Holby
| Я из города, а не Холби
|
| Who’s this chubby looking breh, he looks like Jan Mølby
| Кто этот пухлый, брех, он похож на Яна Мёльби
|
| He sounds like he’s talking in
| Похоже, он говорит
|
| Telling me he’s going to leave my t-shirt holey
| Говорит мне, что собирается оставить мою футболку дырявой
|
| Waste money can’t test Wiley Coyote
| Выброшенные деньги не могут проверить Wiley Coyote
|
| This the last thing I do
| Это последнее, что я делаю
|
| I revenge anybody that tried to stop me or hold me
| Я мщу всем, кто пытался меня остановить или удержать
|
| If there’s one thing that I know, I know he’s too much
| Если есть что-то, что я знаю, я знаю, что он слишком много
|
| Right foot on the gas, left foot on the clutch
| Правая нога на газ, левая на сцепление
|
| If there’s one thing that I know, I know he’s too much
| Если есть что-то, что я знаю, я знаю, что он слишком много
|
| Right foot on the gas, left foot on the clutch
| Правая нога на газ, левая на сцепление
|
| He’s too much
| Он слишком много
|
| If there’s one thing that I know, I know he’s too much
| Если есть что-то, что я знаю, я знаю, что он слишком много
|
| Right foot on the gas, left foot on the clutch
| Правая нога на газ, левая на сцепление
|
| If there’s one thing that I know, I know he’s too much
| Если есть что-то, что я знаю, я знаю, что он слишком много
|
| Right foot on the gas, left foot on the clutch
| Правая нога на газ, левая на сцепление
|
| He’s too much | Он слишком много |