| And you’re left alone on a plane
| И ты остаешься один в самолете
|
| Coming home from a place
| Возвращение домой с места
|
| With a name and a day
| С именем и днем
|
| And one heavy heart hemorrhaging
| И одно тяжелое кровоизлияние в сердце
|
| Gotta cultivate that rock candy
| Должен выращивать эту каменную конфету
|
| Rock candy
| Рок конфеты
|
| Rock candy
| Рок конфеты
|
| Stand forever at the edge of hunger
| Стойте вечно на краю голода
|
| On the threshold of your desires, linger
| На пороге своих желаний задержитесь
|
| Sugar forming on a string in water
| Формирование сахара на нити в воде
|
| Don’t give away the thing
| Не отдавать вещь
|
| When it’s only just a string
| Когда это всего лишь строка
|
| You know I got that rock candy on the line
| Вы знаете, у меня есть эта леденец на линии
|
| Sugar, I’m on fire
| Сахар, я в огне
|
| Friday, I got that rock candy on the line
| Пятница, я получил эту леденец на линии
|
| Honey, I’m on fire
| Дорогая, я в огне
|
| Saturday, I got that rock candy on the line
| В субботу я получил эту леденец на линии
|
| You know, I’m on fire
| Знаешь, я в огне
|
| Sunday, I got that rock candy on the line
| Воскресенье, я получил эту леденец на линии
|
| I’m on fire
| Я в огне
|
| Monday, I got that
| Понедельник, я получил это
|
| (Rock candy on the line)
| (Рок-конфеты на линии)
|
| Tuesday, I got that
| Вторник, я понял
|
| (Rock candy on the line)
| (Рок-конфеты на линии)
|
| Wednesday, I got that
| Среда, я понял
|
| (Rock candy on the line)
| (Рок-конфеты на линии)
|
| Thursday, I got that
| Четверг, я получил это
|
| (Rock candy on the life, I’m on fire)
| (Рок-леденец в жизни, я в огне)
|
| Friday, I got that
| Пятница, я понял
|
| Someday I’ll get that
| Когда-нибудь я получу это
|
| (I'm on fire, I’m on fire, rock candy)
| (Я в огне, я в огне, леденец)
|
| Ooh, ooh, ooh, ooh
| Ох, ох, ох, ох
|
| Ooh, ooh, ooh, ooh
| Ох, ох, ох, ох
|
| Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
| Ох, ох, ох, ох, ох
|
| Oooh, ooh, ooh, ooh | Ох, ох, ох, ох |