Перевод текста песни La nuit - White-B, Random

La nuit - White-B, Random
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La nuit , исполнителя -White-B
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:16.05.2019
Язык песни:Французский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

La nuit (оригинал)Ночью (перевод)
La police dans l’radar, on roule dans la ville Полиция на радаре, мы едем по городу
(La nuit porte plus conseil) (Ночь несет больше советов)
Nos plans tombent jamais à l’eau même dans la pluie Наши планы никогда не рушатся даже под дождем
(La nuit porte plus conseil) (Ночь несет больше советов)
C’est la rue qui nous a rendu tant habile Это улица, которая сделала нас такими умными
(La nuit porte plus conseil) (Ночь несет больше советов)
5sang14 partout dans la ville 5blood14 по всему городу
(La nuit porte plus conseil) (Ночь несет больше советов)
On a pas la même vie, on fait pas les mêmes bayes (yeah, yeah) У нас разные жизни, у нас разные байесы (да, да)
Depuis qu'ça marche en équipe, on mange tous à la même table (yeah, yeah) Так как это работает в команде, мы все едим за одним столом (да, да)
T’entends bang, bang, c’est le son du Beretta (ah, ah, ah, ah) Вы слышите бах, бах, это звук Беретты (ах, ах, ах, ах)
Aujourd’hui, j’veux être riche au cas où demain j’die-ie-ie-ie-ie Сегодня я хочу быть богатым на случай, если завтра я умру, т.е. т.е. т.е.
On fait du cob à toutes les saisons Мы делаем початки в любое время года
Dans l’bando comme si c'était à l’usine (bang, bang) В бандо как на заводе (бах, бах)
Et pour ceux qui s’posent la question И для интересующихся
J’ai triplé mon salaire dans la musique Я утроил свою зарплату в музыке
Elle sait qu’j’suis un artiste, elle sait qu’j’suis actif Она знает, что я художник, она знает, что я активен
Et qu’pour faire d’l’argent, j’ai plusieurs astuces А чтобы заработать денег, у меня есть несколько приемов
Frérot, reste assis, si faut qu’tu Бро, оставайся на месте, если тебе нужно
Non rien a changé, j’pull up en capuche Нет, ничего не изменилось, я подтягиваюсь в капюшоне
Non, la nuit ne porte plus conseil Нет, ночь больше не дает советов
T’apprendras qu’ici tout va si vite (tout va si vite) Вы узнаете, что здесь все происходит так быстро (все происходит так быстро)
On vie la fast life, que du cash live, toute la night Мы живем быстрой жизнью, живем только наличными, всю ночь напролет
Connu dans toutes les city Известен в каждом городе
5sang14 partout dans toute la ville 5blood14 по всему городу
Ce soir y’a qu’du 'gnac dans mon double cup Сегодня вечером в моей двойной чашке только «гнак».
Bébé, toi et moi, c’est pas pour la vie Детка, ты и я, это не на всю жизнь
Elle sait qu’tous les jours j’fais que double up Она знает, что каждый день я только удваиваюсь
Double up, double up Удвоить, удвоить
Elle sait qu’tous les jours j’fais que double up Она знает, что каждый день я только удваиваюсь
J’réponds pas d’toute la soirée, les jaloux peuvent parler Я не отвечаю весь вечер, завистливые люди могут говорить
Mais j’pense qu'à faire grossir mon enveloppe (mon enveloppe) Но я думаю только о том, чтобы сделать свой конверт больше (мой конверт)
La police dans l’radar, on roule dans la ville Полиция на радаре, мы едем по городу
(La nuit porte plus conseil) (Ночь несет больше советов)
Nos plans tombent jamais à l’eau même dans la pluie Наши планы никогда не рушатся даже под дождем
(La nuit porte plus conseil) (Ночь несет больше советов)
C’est la rue qui nous a rendu tant habile Это улица, которая сделала нас такими умными
(La nuit porte plus conseil) (Ночь несет больше советов)
5sang14 partout dans la ville 5blood14 по всему городу
(La nuit porte plus conseil) (Ночь несет больше советов)
On a pas la même vie, on fait pas les mêmes bayes (yeah, yeah) У нас разные жизни, у нас разные байесы (да, да)
Depuis qu'ça marche en équipe, on mange tous à la même table (yeah, yeah) Так как это работает в команде, мы все едим за одним столом (да, да)
T’entends bang, bang, c’est le son du Beretta (ah, ah, ah, ah) Вы слышите бах, бах, это звук Беретты (ах, ах, ах, ах)
Aujourd’hui, j’veux être riche au cas où demain j’die-ie-ie-ie-ie Сегодня я хочу быть богатым на случай, если завтра я умру, т.е. т.е. т.е.
Depuis qu'ça marche en équipe (yeah) Так как это работает как команда (да)
On mange tous à la même table (yeah) Мы все едим за одним столом (да)
Tu sais c’qu’on fait la nuit Вы знаете, что мы делаем ночью
Ouais on écrit des beats et on remplit des salles Да, мы пишем биты и заполняем комнаты
La nuit, ça roule sans permis (yah, yah) Ночью он ездит без прав (да, да)
Et ça fait l’argent sale (yah, yah) И это приносит грязные деньги (да, да)
Tout l’monde sait qu’dans ma team, y’a pas que des gentils Всем известно, что в моей команде есть не только приятные люди
Mais tous des hommes respectables (rah) Но все респектабельные мужчины (рах)
La nuit faut pas déconner (non) Не слоняйся по ночам (нет)
Crois-moi, tu risques d’avoir un canon sous ton gros nez Поверь мне, у тебя может быть пушка под большим носом
(Paw, paw, paw) (лапа, лапа, лапа)
Non, je ne peux plus pardonner Нет, я больше не могу прощать
La jalousie de l’homme continue de m'étonner (m'étonner) Меня до сих пор поражает мужская ревность (поражает)
Je débarque, j’mets le feu Я подъезжаю, я поджигаю
Juste regarde, parlons peu Просто смотри, давай поговорим немного
Tu veux un show?Хотите шоу?
Gros, sors la liasse de vingts (ouais, sors-la) Чувак, вытащи пачку двадцати (да, вытащи)
J’me démarque, c’est le jeu Я выделяюсь, это игра
Sur le track, on est deux На трассе нас двое
Random, Beretta, un rare venin (oh yeah) Случайный, Беретта, редкий яд (о да)
J’ai vu des amis devenir ennemis Я видел, как друзья превращались во врагов
(J'ai vu des amis devenir ennemis) (Я видел, как друзья превращались во врагов)
J’ai vu des bagarres devenir scènes de crime Я видел, как драки становятся местами преступлений
(J'ai vu des bagarres devenir scènes de crime) (Я видел, как драки превращались в места преступления)
Hey yo, ici c’est dur d’avoir une saine vie Эй, здесь трудно вести здоровый образ жизни
Hey yo, verse le le verre d’Hennessy Эй, налей стакан Хеннесси
La police dans l’radar, on roule dans la ville Полиция на радаре, мы едем по городу
(La nuit porte plus conseil) (Ночь несет больше советов)
Nos plans tombent jamais à l’eau même dans la pluie Наши планы никогда не рушатся даже под дождем
(La nuit porte plus conseil) (Ночь несет больше советов)
C’est la rue qui nous a rendu tant habile Это улица, которая сделала нас такими умными
(La nuit porte plus conseil) (Ночь несет больше советов)
5sang14 partout dans la ville 5blood14 по всему городу
(La nuit porte plus conseil) (Ночь несет больше советов)
On a pas la même vie, on fait pas les mêmes bayes (yeah, yeah) У нас разные жизни, у нас разные байесы (да, да)
Depuis qu'ça marche en équipe, on mange tous à la même table (yeah, yeah) Так как это работает в команде, мы все едим за одним столом (да, да)
T’entends bang, bang, c’est le son du Beretta (ah, ah, ah, ah) Вы слышите бах, бах, это звук Беретты (ах, ах, ах, ах)
Aujourd’hui, j’veux être riche au cas où demain j’die-ie-ie-ie-ieСегодня я хочу быть богатым на случай, если завтра я умру, т.е. т.е. т.е.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Outro
ft. MB, White-B, Gaza
2017
2020
2020
Légendaire
ft. Loud, Rymz, White-B
2020
2020
2018
2020
2021
2020
2020
2020
2020
Mode de vie
ft. White-B
2017
My City
ft. Mtlord
2017
Mula
ft. MB, White-B
2017
2021
Bando
ft. MB, White-B
2017
2017
2021
Trap House
ft. White-B
2020