Перевод текста песни Chiasso - Random

Chiasso - Random
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Chiasso, исполнителя - Random. Песня из альбома Montagne russe, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 10.12.2020
Лейбл звукозаписи: Believe, Visory
Язык песни: Итальянский

Chiasso

(оригинал)
Io ti parlo con il cuore in mano
Muoio per rinascere di nuovo
Se ti cerco e non ti trovo
Mi riguardo quelle foto
E di noi ora non ci ricordiamo
E da te mica me lo aspettavo
È iniziata come un gioco
Però non finisce mai più
Un sorriso regalato finalmente
In un mondo dove senza soldi non risolvi niente
Ti ho regalato una rosa la volta precedente
E ti odio se mi guardi con quell’aria indifferente
Siamo soli da soli, soli se siamo insieme
Baby, stringimi la mano, non voglio più cadere
Un altro pacco di Camel mentre ripenso a quelle sere
Sotto le coperte, con il freddo fuori, a guardare la tele
Basta poco per sentirsi meglio
A me basti solamente tu, ah
Sono un altro con il chiasso dentro
Se ti vedo non lo sento più
Io ti parlo con il cuore in mano
Muoio per rinascere di nuovo
Se ti cerco e non ti trovo
Mi riguardo quelle foto
E di noi ora non ci ricordiamo
E da te mica me lo aspettavo
È iniziata come un gioco
Però non finisce mai più
E mentre questo tempo passa
La mia rabbia non si calma, no
Avvolti nella nebbia lacrime si versano
Grazie a quella mia scelta che ho fatto
Indietro non si torna
Andrò dove mi porta il vento
Senza perdere la rotta (Ah)
E le note di ogni corda le sento tremare
Come noi quella volta al freddo
Però insieme non lo sentivamo ma
Troppe volte ci dimentichiamo
Di quello che abbiamo fatto con le nostre mani
Che un «Ti amo» in fondo è il migliore dei regali
Eh, eh
E non ti sento da un po'
E non è quello che voglio
Che qui comanda l’orgoglio
Se non lo capisci un amore è morto
Quindi scendi che mi trovi di sotto
Ma mi hai detto di no-o, oh-oh-oh-oh
È il dolore profondo
Guarda come ha travolto la mia vita
Non schioccherà le dita
E ancora mi ritroverò
Ehi-eh
A parlarti con il cuore in mano
Pronto a ricominciare di nuovo ma
Se ti cerco e non ti trovo
Mi riguardo quelle foto
E di noi ora non ci ricordiamo
E da te mica me lo aspettavo
È iniziata come un gioco
Però non finisce mai più
Questa vita prende e toglie quello che non sai tenere
Se desideri una cosa e l’ottieni trattala bene
Sei la mia stella polare, mi indichi la direzione
Mi impedisci di cadere (Di cadere, di cadere…)

Кьяссо

(перевод)
Я говорю с тобой сердцем в руке
Я умираю, чтобы снова родиться
Если я ищу тебя и не нахожу
О тех фотографиях
И мы не помним нас сейчас
И я не ожидал этого от тебя
Это началось как игра
Но это никогда не заканчивается
Улыбка, наконец, дана
В мире, где без денег ничего не решить
Я подарил тебе розу в прошлый раз
И я ненавижу тебя, если ты смотришь на меня с таким равнодушным видом
Мы одни одни, одни если мы вместе
Детка, держи меня за руку, я больше не хочу падать
Еще одна пачка верблюдов, когда я вспоминаю те вечера
Под одеялом, на улице холодно, смотрю телевизор
Не нужно много, чтобы чувствовать себя лучше
Мне нужен только ты, ах
Я другой с шумом внутри
Если я увижу тебя, я больше не почувствую
Я говорю с тобой сердцем в руке
Я умираю, чтобы снова родиться
Если я ищу тебя и не нахожу
О тех фотографиях
И мы не помним нас сейчас
И я не ожидал этого от тебя
Это началось как игра
Но это никогда не заканчивается
И как это время проходит
Мой гнев не успокаивается, нет
Окутанный туманом, льются слезы
Благодаря моему выбору, который я сделал
Нет пути назад
Я пойду туда, куда меня несет ветер
Не теряя курса (Ах)
И ноты каждой струны я чувствую, как они дрожат
Как и мы в то время на морозе
Но вместе мы не чувствовали этого, но
Слишком много раз мы забываем
О том, что мы сделали своими руками
Что «я люблю тебя» — лучший подарок
Эх, эх
И я не слышал от вас какое-то время
И это не то, что я хочу
Где гордыня командует
Если ты этого не понимаешь, любовь мертва
Так что спускайся и найди меня внизу
Но ты сказал мне нет-о, о-о-о-о
Это глубокая боль
Смотри, как это переполняло мою жизнь
Это не щелкнет пальцами
И снова я найду себя
Эй-ха
Чтобы поговорить с тобой с моим сердцем в руке
Готов начать снова, но
Если я ищу тебя и не нахожу
О тех фотографиях
И мы не помним нас сейчас
И я не ожидал этого от тебя
Это началось как игра
Но это никогда не заканчивается
Эта жизнь берет и забирает то, что ты не умеешь хранить
Если вы чего-то хотите и получаете, относитесь к этому хорошо
Ты моя полярная звезда, ты укажешь мне направление
Ты удерживаешь меня от падения (от падения, падения...)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sono un bravo ragazzo un po' fuori di testa 2020
Scusa a a a 2020
Nudi nel letto 2020
Soli al mondo ft. Ernia 2020
Rossetto 2020
Torno a te 2021
Prendere o lasciare ft. Giaime, Random 2020
La nuit ft. Random 2019
Stoner 2016
Run ft. Tuan Tigabelas, Random 2020
Mille colori ft. Random, Tormento 2021
Ritornerai ft. Zenit 2018
Fluss ft. Zenit 2018
Intro ft. Zenit 2018
180 ft. Random, Etnico, Blake Religion 2019
Quello che mi serve 2021
Vacci piano ft. Guè 2021
Altrove 2021
Pugnali 2021
Vogliono essere ft. Etnico 2021

Тексты песен исполнителя: Random