| Grr
| Грр
|
| Boom boom boom boom boom boom boom boom boom boom
| Бум бум бум бум бум бум бум бум бум бум
|
| Boom boom boom boom boom boom boom boom boom boom boom boom boom
| Бум бум бум бум бум бум бум бум бум бум бум бум бум
|
| Ayo, kill or be killed, you know the motto
| Айо, убей или будь убитым, ты знаешь девиз
|
| Jean Paul’s, you know the goggles
| Жан Поль, ты знаешь очки
|
| Flowers on the bottles
| Цветы на бутылках
|
| Don’t make me catch a hommo
| Не заставляй меня ловить гомо
|
| Fire out the nozzle
| Выстрелить из сопла
|
| Shot eight niggas, I hit the lotto
| Застрелил восемь нигеров, я выиграл в лото
|
| Shot eight niggas, I hit the lotto
| Застрелил восемь нигеров, я выиграл в лото
|
| Ayo, hangin' out the Tesla S
| Айо, тусуюсь с Tesla S.
|
| With the tight, ain’t nobody fuck with West
| С тугими, никто не трахается с Западом
|
| I used to dump all my crack, plus I had the best
| Раньше я выбрасывал все свои наркотики, к тому же у меня было лучшее
|
| Dope money, I got obsessed, you can’t connect
| Наркотические деньги, я стал одержим, вы не можете подключиться
|
| Make a million off the front steps, you know the rest
| Заработай миллион на крыльце, остальное ты знаешь
|
| For my niggas didn’t tell when the feds swept
| Потому что мои ниггеры не сказали, когда федералы прокатились
|
| Took the top off the Corvette and Jesus wept
| Снял верх с Корвета, и Иисус заплакал
|
| You ain’t never seen these Fear of God sweats, don’t hold your breath
| Вы никогда не видели эти поты Fear of God, не задерживайте дыхание
|
| Uh, fiends say I got the best ever
| Э-э, изверги говорят, что у меня есть лучшее, что когда-либо
|
| He lit a in front of, had the G-Wag revvin'
| Он зажег перед собой, завел G-Wag,
|
| Pyrexes beyond measures
| Пирекс сверх меры
|
| I seen my celly drop tears on that late night, stressin'
| Я видел, как моя камера роняла слезы той поздней ночью,
|
| Push the key, line 7
| Нажмите клавишу, строка 7
|
| In all my jewels, up in V-Live flexin'
| Во всех моих драгоценностях, в V-Live flexin '
|
| Crossin' all my Ts, I had to go to court
| Пересекая все свои Т, мне пришлось идти в суд
|
| 24 a key, make a nigga snort
| 24 ключа, заставь ниггер фыркнуть
|
| Get your shit shot off for a short
| Сними свое дерьмо на короткое время
|
| Get you stabbed goin' to yard for a pack of Newports
| Получите ножевое ранение, отправляясь во двор за пачкой Newports
|
| Like Too $hort, face draped, Louis scarf
| Like Too $hort, лицо драпировано, шарф Луи
|
| I don’t give a fuck who you are
| Мне плевать, кто ты
|
| Kill or be killed, you know the motto
| Убей или будь убитым, ты знаешь девиз
|
| Jean Paul’s, you know the goggles
| Жан Поль, ты знаешь очки
|
| Flowers on the bottles
| Цветы на бутылках
|
| Don’t make me catch a hommo
| Не заставляй меня ловить гомо
|
| Fire out the nozzle
| Выстрелить из сопла
|
| Shot eight niggas, I hit the lotto
| Застрелил восемь нигеров, я выиграл в лото
|
| Shot eight niggas, I hit the lotto
| Застрелил восемь нигеров, я выиграл в лото
|
| Yo, look, uh
| Эй, смотри, а
|
| Saran rap the money, she fuck me 'cause I’m famous
| Саран рэп деньги, она трахает меня, потому что я знаменит
|
| Her brother work for us, her pops told her I was dangerous
| Ее брат работает на нас, ее отец сказал ей, что я опасен
|
| Fuck my bitch in the hills, nigga, and I ain’t talkin' fashion
| Трахни мою суку в горах, ниггер, и я не говорю о моде
|
| I’m talkin' 'bout a mansion and a crib in Calabasas
| Я говорю об особняке и детской кроватке в Калабасасе
|
| Whippin' work 'til it melt, got me the shirt with the belt
| Взбивая работу, пока она не растает, я получил рубашку с ремнем
|
| They respect it when the bosses put the work in theyself, look
| Они уважают, когда начальство вкладывает работу в себя, смотрите
|
| I’m from a different era, I ain’t used to all this pump fakin'
| Я из другой эпохи, я не привык ко всему этому притворству
|
| They gon' front page us if they catch us in this bus station
| Они будут на первых страницах, если поймают нас на этой автобусной остановке.
|
| Free my nigga Dowy G, 'cause all he got is gun cases
| Освободи моего ниггера Доуи Джи, потому что все, что у него есть, это футляры для оружия.
|
| Word is in Clinton, he shot six niggas with one razor
| Ходят слухи, что Клинтон застрелил шестерых ниггеров одной бритвой.
|
| Yeah, y’all got y’all jewels on, but you be scared to come places
| Да, на тебе все драгоценности, но ты боишься приходить
|
| I be in the slums, starin' back, like, «Come take it»
| Я нахожусь в трущобах, смотрю назад и говорю: «Давай, возьми».
|
| My plug got knocked and all I had left was one payment
| У меня сломалась вилка, и все, что у меня осталось, это один платеж
|
| But he kept it G, 'cause I ain’t seen my name in one statement
| Но он сохранил его, потому что я не видел своего имени ни в одном заявлении.
|
| Came to runnin' grams, I was number one in fam, shit
| Пришел к граммам, я был номером один в семье, дерьмо
|
| By the time we parted ways, he made a couple hundred grand
| К тому времени, как мы разошлись, он заработал пару сотен тысяч
|
| I’m a real nigga, I been Gucci, got dressed, I’m in Gucci
| Я настоящий ниггер, я был Гуччи, оделся, я в Гуччи
|
| Crazy shit is everyday, we lit, like YFN Lucci
| Сумасшедшее дерьмо каждый день, мы зажигали, как YFN Lucci
|
| Every rap, you got about 20 MACs and 10 Uzis
| Каждый рэп, у вас есть около 20 MAC и 10 Uzi
|
| Then why you ain’t been shoot me?
| Тогда почему ты не стрелял в меня?
|
| Man, you niggas been groupies, let’s go
| Чувак, вы, ниггеры, были поклонницами, пошли.
|
| Kill or be killed, you know the motto
| Убей или будь убитым, ты знаешь девиз
|
| Jean Paul’s, you know the goggles
| Жан Поль, ты знаешь очки
|
| Flowers on the bottles
| Цветы на бутылках
|
| Don’t make me catch a hommo
| Не заставляй меня ловить гомо
|
| Fire out the nozzle
| Выстрелить из сопла
|
| Shot eight niggas, I hit the lotto
| Застрелил восемь нигеров, я выиграл в лото
|
| Shot eight niggas, I hit the lotto | Застрелил восемь нигеров, я выиграл в лото |