| When I was a kid, my father used to say
| Когда я был ребенком, мой отец говорил
|
| «I had dreams when I was your age»
| «У меня были сны, когда я был в твоем возрасте»
|
| I don’t get it, why do people change?
| Я не понимаю, почему люди меняются?
|
| I swear I will never be that way
| Клянусь, я никогда не буду таким
|
| Staring at the sun, I see a brighter day
| Глядя на солнце, я вижу более яркий день
|
| Should I, should I look away?
| Должен ли я, должен ли я отвести взгляд?
|
| Staring at the sun, I feel its warm embrace
| Глядя на солнце, я чувствую его теплые объятия
|
| Should I, should I walk away?
| Должен ли я уйти?
|
| In the beginning was a golden ray
| В начале был золотой луч
|
| God’s power, but to my dismay
| Божья сила, но, к моему ужасу
|
| «We're only human,» that’s what people say
| «Мы всего лишь люди», — так говорят люди.
|
| Still I search far away
| Тем не менее я ищу далеко
|
| There but for the grace of God go I
| Туда, но по милости божьей иду я
|
| I pretend I’m not afraid to die
| Я притворяюсь, что не боюсь умереть
|
| If there’s a heaven, then I will apply
| Если есть рай, то я буду применять
|
| Devils heat, you better take a ride
| Дьявольская жара, тебе лучше прокатиться
|
| I’m not crazy, but I believe in butterflies
| Я не сумасшедший, но я верю в бабочек
|
| Dreams that die, should be a big surprise
| Мечты, которые умирают, должны стать большим сюрпризом
|
| And life is my favourite nursery rhyme
| И жизнь моя любимая детская песенка
|
| I’m not afraid of the big bad wolf | Я не боюсь большого злого волка |