| I Think I’m A Clone Now
| Я думаю, что теперь я клон
|
| [I Think We’re Alone Now/Tiffany/1987 and
| [Я думаю, что мы теперь одни/Тиффани/1987 и
|
| Tommy James & The Shondells/1967]
| Томми Джеймс и Шонделлы/1967]
|
| Isn’t it strange??? | Разве это не странно??? |
| Feels like I’m lookin' in the mirror
| Такое ощущение, что я смотрю в зеркало
|
| What would people say… if only they knew that I was
| Что бы сказали люди... если бы они только знали, что я
|
| Part of some geneticist’s plan
| Часть плана какого-то генетика
|
| Born to be a carbon copy man
| Рожденный быть копией человека
|
| There in a petri dish late one night
| Там в чашке Петри поздно ночью
|
| They took a donor’s body cell and fertilized a human egg and so I say…
| Они взяли донорскую клетку и оплодотворили человеческую яйцеклетку, и я говорю…
|
| I think I’m a clone now
| Я думаю, что теперь я клон
|
| There’s always two of me just a-hangin' around
| Меня всегда двое, я просто болтаюсь
|
| I think I’m a clone now
| Я думаю, что теперь я клон
|
| 'Cause every chromosome is a hand-me-down
| Потому что каждая хромосома из рук в руки
|
| Look at the way… we go out walking close together
| Посмотри, как... мы идем рядом
|
| I guess you could say… I'm really beside myself
| Я думаю, вы могли бы сказать ... я действительно вне себя
|
| I still remember how it began
| Я до сих пор помню, как это началось
|
| They produced a carbon copy man
| Они создали человека с копией
|
| Born in a science lab late one night
| Родился в научной лаборатории поздно ночью
|
| Without a mother or a father
| Без матери или отца
|
| Just a test tube and a womb with a view…
| Просто пробирка и матка с видом…
|
| I think I’m a clone now
| Я думаю, что теперь я клон
|
| There’s always two of me just a-hangin' around
| Меня всегда двое, я просто болтаюсь
|
| I think I’m a clone now
| Я думаю, что теперь я клон
|
| 'Cause every chromosome is a hand-me-down
| Потому что каждая хромосома из рук в руки
|
| I think I’m a clone now
| Я думаю, что теперь я клон
|
| And I can stay at home while I’m out of town
| И я могу оставаться дома, пока меня нет в городе
|
| I think I’m a clone now
| Я думаю, что теперь я клон
|
| 'Cause every pair of genes is a hand-me-down | Потому что каждая пара генов — это наследство. |