| I sued Taco Bell
| Я подал в суд на Taco Bell
|
| 'Cause I ate half a million Chalupas
| Потому что я съел полмиллиона халуп
|
| And I got fat!
| И я располнел!
|
| I sued Panasonic
| Я подал в суд на Panasonic
|
| They never said I shouldn’t use their microwave
| Они никогда не говорили, что мне не следует пользоваться их микроволновой печью.
|
| To dry off my cat
| Высушить мою кошку
|
| Huh, I sued Earthlink
| Ха, я подал в суд на Earthlink
|
| 'Cause I called them up
| Потому что я позвонил им
|
| N’they had the nerve to put me on hold
| И у них хватило наглости приостановить меня
|
| I sued Starbucks
| Я подал в суд на Starbucks
|
| 'Cause I spilled a Frappucino in my lap
| Потому что я пролил фраппучино себе на колени
|
| And brrr, it was cold!
| И бррр, было холодно!
|
| I sued Toys’R’Us
| Я подал в суд на Toys'R'Us
|
| 'Cause I swallowed a Nerf ball
| Потому что я проглотил мяч Nerf
|
| And nearly choked to death
| И чуть не задохнулся
|
| Ugh, I sued PetCo
| Я подал в суд на PetCo
|
| 'Cause I ate a bag of kitty litter
| Потому что я съел мешок кошачьего туалета
|
| And now I got bad breath!
| А теперь у меня неприятный запах изо рта!
|
| I sued Coca-Cola, yo
| Я подал в суд на Coca-Cola, йо
|
| 'Cause I put my finger down in a bottle
| Потому что я засунул палец в бутылку
|
| And it got stuck!
| И он застрял!
|
| I sued Delta Airlines
| Я подал в суд на Delta Airlines
|
| 'Cause they sold me a ticket to New Jersey
| Потому что они продали мне билет в Нью-Джерси
|
| I went there, and it sucked!
| Я пошел туда, и это отстой!
|
| Yeah!!!
| Ага!!!
|
| If you stand me up on a date
| Если ты подставишь меня на свидании
|
| If you deliver my pizza 30 seconds late
| Если вы доставите мою пиццу на 30 секунд позже
|
| I’m gonna sue, sue
| Я буду судиться, судиться
|
| Yes, I’m gonna sue
| Да, я буду судиться
|
| Sue, sue, yeah that’s what I’m gonna do
| Сью, Сью, да, это то, что я собираюсь сделать.
|
| I’m gonna sue, sue
| Я буду судиться, судиться
|
| Yes, I’m gonna sue
| Да, я буду судиться
|
| Sue, sue, yeah I might even sue you!
| Судите, судите, да, я даже могу подать на вас в суд!
|
| Ugh!
| Фу!
|
| I sued Duracell
| Я подал в суд на Duracell
|
| They never told me not to shove that double-A
| Они никогда не говорили мне не пихать эту двойную пятерку
|
| Right up my nose
| Прямо перед моим носом
|
| I sued Home Depot
| Я подал в суд на Home Depot
|
| 'Cause they sold me a hammer
| Потому что они продали мне молоток
|
| Which they knew I might drop on my toes
| Они знали, что я могу упасть на пальцы ног
|
| I sued Dell Computers
| Я подал в суд на Dell Computers
|
| 'Cause I took a bath with my laptop
| Потому что я принял ванну со своим ноутбуком
|
| Now it doesn’t work
| Теперь это не работает
|
| I sued Fruit of the Loom
| Я подал в суд на Fruit of the Loom
|
| 'Cause when I wear their tightie-whities on my head
| Потому что, когда я ношу их трусики на голове
|
| I look like a jerk
| я выгляжу как придурок
|
| I sued Verizon
| Я подал в суд на Verizon
|
| 'Cause I get all depressed
| Потому что я впадаю в депрессию
|
| Any time my cell phone is roaming
| Каждый раз, когда мой мобильный телефон находится в роуминге
|
| I sued Colorado
| Я подал в суд на Колорадо
|
| 'Cause you know, I think it looks a little bit too much
| Потому что вы знаете, я думаю, что это выглядит слишком много
|
| Like Wyoming
| Как Вайоминг
|
| I sued Neiman Marcus
| Я подал в суд на Неймана Маркуса
|
| 'Cause they put up their Christmas decorations
| Потому что они расставили свои рождественские украшения
|
| Way out of season
| Выход из сезона
|
| I sued Ben Affleck
| Я подал в суд на Бена Аффлека
|
| Aw, do I even need a reason?
| Ой, мне вообще нужна причина?
|
| Ugh!
| Фу!
|
| If I sprain my ankle
| Если я подвяжу лодыжку
|
| While I’m robbing your place
| Пока я граблю твое место
|
| If I hurt my knuckles
| Если я повредил костяшки пальцев
|
| When I punch you in the face
| Когда я ударю тебя по лицу
|
| I’m gonna sue, sue
| Я буду судиться, судиться
|
| Yes, I’m gonna sue
| Да, я буду судиться
|
| Sue, sue, yeah that’s what I’m gonna do
| Сью, Сью, да, это то, что я собираюсь сделать.
|
| I’m gonna sue, sue
| Я буду судиться, судиться
|
| Yes, I’m gonna sue
| Да, я буду судиться
|
| Sue, sue, that’s right I’m gonna sue you
| Сью, Сью, правильно, я подам на тебя в суд
|
| Ugh!
| Фу!
|
| Ugh!
| Фу!
|
| Ugh!
| Фу!
|
| I’ll sue ya!
| Я подам на тебя в суд!
|
| I’ll take all of your money
| Я возьму все твои деньги
|
| I’ll sue ya!
| Я подам на тебя в суд!
|
| If you even look at me funny
| Если ты даже смотришь на меня смешно
|
| I’ll sue ya!
| Я подам на тебя в суд!
|
| I’ll take all of your money
| Я возьму все твои деньги
|
| I’ll sue ya!
| Я подам на тебя в суд!
|
| If you even look at me funny
| Если ты даже смотришь на меня смешно
|
| I’ll sue ya!
| Я подам на тебя в суд!
|
| I’ll take all of your money
| Я возьму все твои деньги
|
| I’ll sue ya!
| Я подам на тебя в суд!
|
| If you even look at me funny
| Если ты даже смотришь на меня смешно
|
| I’ll sue ya!
| Я подам на тебя в суд!
|
| I’ll take all of your money
| Я возьму все твои деньги
|
| I’ll sue ya!
| Я подам на тебя в суд!
|
| If you even look at me funny
| Если ты даже смотришь на меня смешно
|
| I’ll sue ya!
| Я подам на тебя в суд!
|
| Ha-ha ha ha-haa
| Ха-ха-ха-ха-ха
|
| I’ll sue ya!
| Я подам на тебя в суд!
|
| What’chall think of that?
| Что вы об этом думаете?
|
| I’ll sue ya!
| Я подам на тебя в суд!
|
| Ha-ha ha ha-haa
| Ха-ха-ха-ха-ха
|
| Boo ya!
| Бу я!
|
| I’ll sue ya!
| Я подам на тебя в суд!
|
| Ugh! | Фу! |