Перевод текста песни Willkommen zuhaus - Weekend

Willkommen zuhaus - Weekend
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Willkommen zuhaus , исполнителя -Weekend
Песня из альбома: Für immer Wochenende
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:23.04.2015
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Chimperator
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Willkommen zuhaus (оригинал)Добро пожаловать в дом (перевод)
Wir haben nur Scheiß' gemacht, damals auf dem Pausenhof Мы просто делали дерьмо тогда на детской площадке
In der fünfminuten-Pause heimlich rauchen auf dem Klo Курение тайком в туалете во время пятиминутного перерыва
Wir waren so Kids, wo Lehrer immer eher dankbar waren Мы были такими детьми, где учителя всегда были более благодарны
Wenn sie nach der 5. Std wieder Richtung Park verschwanden Если они снова исчезли в сторону парка после 5-го часа
Ja, auf jeder Feier waren wir da Да, мы были там на каждой вечеринке
Erst recht wenn wir nicht eingeladen war’n Особенно если нас не пригласили
Irgendwann kam dann der ganze Scheiß mit Rap dazu В конце концов, все это рэп-дерьмо появилось
Ich weiß, dass ich von vielen in der Schule damals deswegen belächelt wurd' Я знаю, что многие в школе смеялись надо мной за это.
Viele gingen nach der Schule, doch wir blieben hier Многие ушли после школы, а мы остались здесь
Wo anders sind die Städte schöner, aber hier sind wir Города лучше в других местах, но здесь мы
Die meisten sind so nach und nach zurück gekommen Большинство из них постепенно вернулись
Wer tauscht auch Freunde gegen ein schöneres Stück Beton? Кто променяет друзей на более красивый кусок бетона?
Ich war die letzten paar Monate raus Я отсутствовал последние несколько месяцев
Wir sind zurück — Willkommen Zuhaus Мы вернулись — добро пожаловать домой
Willkommen Zuhaus — Ich muss raus aus der Wohnung Добро пожаловать домой — мне нужно выйти из квартиры
Und lauf durch meine Stadt — Willkommen Zuhaus И пройтись по моему городу — добро пожаловать домой
Willkommen Zuhaus — Und heute kehren wir heim Добро пожаловать домой — И сегодня мы идем домой
Es ist beinahe schade weggewesen zu sein Почти жаль, что меня не было
Ich hol die Jungs, war die letzen paar Monate raus Я возьму мальчиков, которых не было последние несколько месяцев.
Willkommen Zuhaus, willkommen Zuhaus Добро пожаловать домой, добро пожаловать домой
Es gibt ein paar von uns bei denen es mal eng aussah Есть несколько из нас, которые привыкли чувствовать себя туго
Doch keinen der in all den Jahren unter die Räder kam Но ни один, который не попал под колеса за эти годы
Den jeder einzelne hat irgendwas gemacht daraus Каждый сделал что-то из этого
Die meisten irgendwas wofür man keine scheiß Krawatte braucht Почти все, для чего тебе не нужен гребаный галстук.
Wir machen nicht die große Kohle, klar Конечно, мы не зарабатываем большие деньги.
Doch manche tun dies mit dem was mal ein Hobby war Но некоторые делают это с тем, что раньше было хобби
Unterm Strich ist es alles fast schon egal В общем, почти все неважно
Wir sitzen 10 Jahre später zusammen im Park Мы сидим вместе в парке 10 лет спустя
Und sind genau die gleichen 20 Jungs die damals schon hier draußen war’n И точно такие же 20 парней, которые были здесь тогда
Das erste Kind fängt zwischen uns zu laufen an Первый ребенок начинает ходить между нами
Ich hab meine halbes Leben hier mit diesen Jungs verbracht Я провел полжизни здесь с этими парнями
Wir haben das gut gemacht Мы хорошо поработали
Ich war die letzten paar Monate raus Я отсутствовал последние несколько месяцев
Wir sind zurück — Willkommen Zuhaus Мы вернулись — добро пожаловать домой
Willkommen Zuhaus — Ich muss raus aus der Wohnung Добро пожаловать домой — мне нужно выйти из квартиры
Und lauf durch meine Stadt — Willkommen Zuhaus И пройтись по моему городу — добро пожаловать домой
Willkommen Zuhaus — Und heute kehren wir heim Добро пожаловать домой — И сегодня мы идем домой
Es ist beinahe schade weggewesen zu sein Почти жаль, что меня не было
Ich hol' die Jungs, war die letzen paar Monate raus Я возьму мальчиков, которых не было последние несколько месяцев.
Willkommen Zuhaus, willkommen Zuhaus Добро пожаловать домой, добро пожаловать домой
Und meine Stadt ist nicht die schönste, ach ich finde schon И мой город не самый красивый, о, я так думаю
Schaut man anstatt auf Hausfassaden, wer dahinter wohnt Вместо того, чтобы смотреть на фасады домов, вы смотрите на тех, кто живет за ними.
Egal wo du bist und wie die Gegend ist Независимо от того, где вы находитесь и какова местность
Das alles zählt hier nicht, die Frage ist mit wem du bist Здесь все неважно, вопрос в том, с кем ты
Ich war die letzten paar Monate raus Я отсутствовал последние несколько месяцев
Wir sind zurück — Willkommen Zuhaus Мы вернулись — добро пожаловать домой
Willkommen Zuhaus — Ich muss raus aus der Wohnung Добро пожаловать домой — мне нужно выйти из квартиры
Und lauf durch meine Stadt — Willkommen Zuhaus И пройтись по моему городу — добро пожаловать домой
Willkommen Zuhaus — Und heute kehren wir heim Добро пожаловать домой — И сегодня мы идем домой
Es ist beinahe schade weggewesen zu sein Почти жаль, что меня не было
Ich hol die Jungs, war die letzen paar Monate raus Я возьму мальчиков, которых не было последние несколько месяцев.
Willkommen Zuhaus, willkommen Zuhaus Добро пожаловать домой, добро пожаловать домой
Back to these fucking streets Назад на эти гребаные улицы
My shit мое дерьмо
Started out in school Начал в школе
I’m still right here я все еще здесь
We are here Мы тут
It’s a hard knock life Это тяжелая жизнь
When the shit goes down Когда дерьмо идет вниз
My people come firstМои люди на первом месте
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: