| Wa-Wa
| ва-ва
|
| Was geht ab?
| Что происходит?
|
| Christoph und der DJ, wir machen fucking 80's Hits
| Кристоф и ди-джей, мы делаем гребаные хиты 80-х.
|
| Sechsundzwanzig Jahre zu spät
| Опоздание на двадцать шесть лет
|
| Und wer bist du bitte?
| А кто ты, пожалуйста?
|
| Mal seh’n, was du machst, wenn ich Schnaps über deinen neuen Schuh kippe
| Давай посмотрим, что ты будешь делать, когда я потягиваю ликер над твоей новой туфлей.
|
| Guck nicht so, im Endeffekt kann ich da nix dafür
| Не смотри так, в конце концов, это не моя вина
|
| Themawechsel, ich muss kurz mal dein Gesicht berühr'n
| Смена темы, я должен на мгновение коснуться твоего лица
|
| Ehrlich, Props, super Party
| Честное слово, реквизит, отличная вечеринка
|
| Wenn ich dein’n Namen nicht mehr weiß, war das kein guter Name
| Если я больше не знаю твоего имени, это было нехорошее имя.
|
| Du hast den Aschenbecher haben woll’n, du Hampelmann
| Ты хотел пепельницу, ты прыгающий домкрат
|
| Was kann ich dafür, wenn du nicht fangen kannst?
| В чем моя вина, если ты не можешь поймать?
|
| Stopp, wo kann ich pissen hier?
| Стоп, где я могу пописать здесь?
|
| Bevor ich geh', sag mir doch, dass du mich vermissen wirst
| Прежде чем я уйду, скажи мне, что ты будешь скучать по мне.
|
| Wie, was, kein Schnaps mehr für mich?
| Типа, что, больше нет спиртного для меня?
|
| Ich bestrafe dich mit meinem Schlafzimmerblick, ja
| Я накажу тебя своим взглядом в спальне, да
|
| Wem willst du erzähl'n, dass der betrunken ist
| Кому ты хочешь сказать, что он пьян
|
| Ja ja die schluckt das Bier, du Rassist
| Да, да, она глотает пиво, ты расист
|
| Du leihst mir heute deine Hose, doch, Mann
| Ты одолжи мне свои штаны сегодня, да, чувак
|
| Jetzt zeig mir ein paar meine hat' ich schon so oft an
| А теперь покажи мне пару моих, которые я носил так много раз.
|
| Oh Mann, ich kam doch grad noch
| О, чувак, я только что пришел
|
| Auf deine Party klar, doch
| На твоей вечеринке точно, да
|
| Jetzt lieg' ich nackt am Bahnhof
| Теперь я лежу голый на вокзале
|
| Schnaps, du Arschloch
| Шнапс, ты мудак
|
| Oh Mann, ich kam doch grad noch
| О, чувак, я только что пришел
|
| Auf deine Party klar, doch
| На твоей вечеринке точно, да
|
| Jetzt lieg' ich nackt am Bahnhof
| Теперь я лежу голый на вокзале
|
| Schnaps, du Arschloch
| Шнапс, ты мудак
|
| Ich les' Gedanken, ich weiß wer du bist
| Я читаю мысли, я знаю, кто ты
|
| Wenn das mit Edding auf dei’m Perso steht, dann heißt du auch «Schweinegesicht»
| Если на вашем лице написано Эддинг, то ваше имя тоже «свиная морда».
|
| Ich hab' voll die abgefahrene Geschäftsidee
| У меня есть сумасшедшая бизнес-идея
|
| Was hälst du davon, wenn ich dir dein ganzes Geld wegnehme?
| Что ты думаешь, если я заберу все твои деньги?
|
| Und während wir hier rumsteh’n, bemerke ich, ich muss dringend mal dein Ohr in
| И пока мы здесь стоим, я замечаю, что мне срочно нужно приложить твое ухо к
|
| meinen Mund nehm’n
| возьми мой рот
|
| Wenn du mal bitte deinen Kopf neigen würdest, denn ich fürchte die Wand war
| Не могли бы вы склонить голову, потому что я боюсь, что стена была
|
| doch keine Tür
| но нет двери
|
| Laut Google müsste um die Ecke eine Volkbank sein
| Согласно Google, за углом должен быть банк Volksbank.
|
| Komm, wir tauschen unser ganzes Geld in Dollars ein
| Давай, поменяем все наши деньги на доллары
|
| Und danach sollten wir uns dringend tätowieren geh’n
| А то надо срочно тату набивать
|
| Ich mein', inzwischen sind wird doch sowas wie 'ne Familie
| Я имею в виду, между тем мы вроде как семья
|
| Und unter uns mal, Homie
| Только между нами, братан
|
| Findste auch, dass meine Brustwarzen unterschiedlich groß sind? | Вы тоже думаете, что у меня соски разного размера? |
| Hier, fühl ma',
| Вот, почувствуй
|
| komm jetzt
| иди сейчас
|
| Und danach geh’n wir zu McDonalds
| А потом мы идем в Макдональдс
|
| Oh Mann, ich kam doch grad noch
| О, чувак, я только что пришел
|
| Auf deine Party klar, doch
| На твоей вечеринке точно, да
|
| Jetzt lieg' ich nackt am Bahnhof
| Теперь я лежу голый на вокзале
|
| Schnaps, du Arschloch
| Шнапс, ты мудак
|
| Oh Mann, ich kam doch grad noch
| О, чувак, я только что пришел
|
| Auf deine Party klar, doch
| На твоей вечеринке точно, да
|
| Jetzt lieg' ich nackt am Bahnhof
| Теперь я лежу голый на вокзале
|
| Schnaps, du Arschloch
| Шнапс, ты мудак
|
| Zwei Flaschen Radler, drei Tage Kater, scheißegal Mann, scheißegal Zwei
| Две бутылки Радлера, три дня похмелья, черт возьми, два черта
|
| Flaschen Radler, drei Tage Kater, scheißegal Mann, scheißegal Zwei Flaschen,
| Бутылки шенди, три дня похмелья, похуй, чувак, похуй Две бутылки,
|
| ach, scheiß drauf
| о, черт возьми
|
| Ist behindert, nur Opfer schreiben so eine Scheiße, yeah | Инвалид, такое дерьмо пишут только жертвы, ага |