Перевод текста песни Ich will dass irgendwas kaputt geht - Weekend

Ich will dass irgendwas kaputt geht - Weekend
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ich will dass irgendwas kaputt geht , исполнителя -Weekend
Песня из альбома: Keiner ist gestorben
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:12.10.2017
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Chimperator
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Ich will dass irgendwas kaputt geht (оригинал)Я хочу, чтобы что-то сломалось (перевод)
Du siehst mich nach dem Battle kurz auf mein Handy schau’n Вы видите, как я смотрю на свой мобильный телефон после битвы
Siri, wie geht des Blut aus dem Teppich raus? Сири, как кровь отходит от ковра?
Rapper rappen voller Pathos vor dem Leihwagen Рэперы пафосно читают рэп перед арендованной машиной
Wo ist das Problem, braucht ihr Hilfe?В чем проблема, нужна помощь?
Soll ich den einparken? Должен ли я припарковаться?
Rap ist tot — Der Bastard war mir eh egal! Рэп мертв — мне было наплевать на ублюдка!
Ich feier' meinen Junggesellenabschied auf der Reeperbahn Я праздную свой мальчишник на Репербане
Im Elefanten-Ganzkörperkostüm, was gibt es schöneres? В полном костюме слона, что может быть лучше?
Kollegah aus der Handybox, mein Blick sagt: «Bitte töte mich!» Коллега из мобильника, мой взгляд говорит: "Пожалуйста, убей меня!"
Rap ist tot, ich fühle nix Рэп мертв, я ничего не чувствую
Der Missgeburten-Marathon im Club hat mein Gehirn gefickt Уродский марафон в клубе трахнул мой мозг
Der Smalltalk auf der Party, findet Lena hat 'ne krasse Stimme Светская беседа на вечеринке, по мнению Лены, звучит грубо.
Kann er finden und dann ersticken Может ли он найти, а затем задушить
Das Leben ist nicht fair, gute Menschen, jedes unserer Versprechen ohne Wert Жизнь несправедлива, хорошие люди, каждое наше обещание бесполезно
Du kannst gerne auf uns bauen, doch wir brechen dir dein Herz! Вы можете рассчитывать на нас, но мы разобьем вам сердце!
Yeah! Ага!
Ich will dass irgendwas kaputt geht! Я хочу что-нибудь сломать!
(Oh, oh, oh, oh, oh yeah!) (О, о, о, о, о, да!)
Ich will dass irgendwas kaputt geht! Я хочу что-нибудь сломать!
(Oh, Oh yeah! Oh, oh, oh, oh, oh yeah!) (О, о да! О, о, о, о, о да!)
Ich will dass irgendwas kaputt geht! Я хочу что-нибудь сломать!
(Oh, oh, oh, oh irgendetwas, dass du magst!) (О, о, о, о, все, что угодно!)
Ich will dass irgendwas kaputt geht! Я хочу что-нибудь сломать!
(Ich will sehen wie es brennt, wie es brennt!) (Я хочу увидеть, как он горит, как он горит!)
Ah, yeah ага
Du würdest schießen, ganz gewiss, mit deiner Knarre auf mich Ты бы точно застрелил меня из своего пистолета
Würd' ich dich Hurensohn nenn’n und darum mach' ich das nicht Я бы назвал тебя сукиным сыном, и поэтому я этого не делаю.
Sie füttern mich mit Schlägen in den Magen Они кормят меня ударами в живот
Denn ich will des, was sie Ehre nenn’n nicht haben Потому что я не хочу того, что они называют честью
Alles, wirklich alles hier läuft gegen mich Все, действительно все здесь работает против меня
Mein Leben ist so Моя жизнь такая
Wie wollt ihr mich stoppen, ich beweg' mich nicht Как ты хочешь остановить меня, я не двигаюсь
Ich brauch' mal Urlaub, Paris, was schönes Мне нужен отпуск, Париж, что-нибудь приятное
Dann könn'n wir alle reden, aber ich kann kein Französisch Тогда мы все сможем поговорить, но я не говорю по-французски.
Yeah, ich komm' super mit dem Leben klar Да, я прекрасно лажу с жизнью
Ich halt' nicht viel von mir, aber von dir halt ich noch weniger Я мало думаю о себе, но еще меньше думаю о тебе
Leute wie du, die fahren auch nach Malle Такие как ты тоже ходят в Малле
Ich leih' mir deine Fresse und geh' Karneval als alle! Я возьму твое лицо и отправлюсь на карнавал, как все!
Yeah, das ist was ich mach' Да, это то, что я делаю
Ich bin morgens immer müde, aber abends bin ich wach! Утром я всегда устаю, а вечером бодрствую!
Wochende, ich schreib' all meine Gedanken auf ein Blatt Выходные, я пишу все свои мысли на листе бумаги
Fuck! Блядь!
Ich will dass irgendwas kaputt geht! Я хочу что-нибудь сломать!
(Oh, oh, oh, oh, oh yeah!) (О, о, о, о, о, да!)
Ich will dass irgendwas kaputt geht! Я хочу что-нибудь сломать!
(Oh, Oh yeah! Oh, oh, oh, oh, oh yeah!) (О, о да! О, о, о, о, о да!)
Ich will dass irgendwas kaputt geht! Я хочу что-нибудь сломать!
(Oh, oh, oh, oh irgendetwas, dass du magst!) (О, о, о, о, все, что угодно!)
Ich will dass irgendwas kaputt geht! Я хочу что-нибудь сломать!
(Ich will sehen wie es brennt, wie es brennt!) (Я хочу увидеть, как он горит, как он горит!)
Ah, du sagst meinen Namen in 'nem Interview Ах, ты говоришь мое имя в интервью
Ich regel' des so wie ein Mann und mach' mein Twitter zu Я справлюсь с этим как мужчина и закрою свой Твиттер
Des hier ist Wochenende это выходные
Der selbsternannte allerbeste, allerletzte Rapper, der kein Bastard ist Самопровозглашенный самый лучший, самый последний рэпер, который не ублюдок
Yeah, ich halte jeden hier für dumm Да, я думаю, что все здесь тупые
Lass uns nicht reden, schlag mir lieber alle Zähne aus dem Mund Давай не будем говорить, лучше выбей мне все зубы изо рта
Du bist der «Beste, Größte, Geilste» Ты «самый лучший, самый большой, самый горячий»
Ich versteh' nur nicht warum Я просто не понимаю, почему
Doch möchte auch, so 'n Leben haben mit nem' Ego ohne Grund! Но я также хотел бы иметь такую ​​жизнь с эго без причины!
Ich will dass irgendwas kaputt geht! Я хочу что-нибудь сломать!
(Oh, oh, oh, oh, oh yeah!) (О, о, о, о, о, да!)
Ich will dass irgendwas kaputt geht! Я хочу что-нибудь сломать!
(Oh, Oh yeah! Oh, oh, oh, oh, oh yeah!) (О, о да! О, о, о, о, о да!)
Ich will dass irgendwas kaputt geht! Я хочу что-нибудь сломать!
(Oh, oh, oh, oh irgendetwas, dass du magst!) (О, о, о, о, все, что угодно!)
Ich will dass irgendwas kaputt geht! Я хочу что-нибудь сломать!
(Ich will sehen wie es brennt, wie es brennt!)(Я хочу увидеть, как он горит, как он горит!)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: