Перевод текста песни Das Lied des Jahres - Weekend

Das Lied des Jahres - Weekend
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Das Lied des Jahres , исполнителя -Weekend
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:02.01.2017
Язык песни:Немецкий
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Das Lied des Jahres (оригинал)Песня года (перевод)
Wir hängen vollgefressen rum auf Partys Мы тусуемся на вечеринках набитые
Das Resümee des Jahres: yeah, Nazis! Итоги года: да, нацисты!
Leute wie Prince oder Muhammad Ali gingen fort Такие люди, как Принц или Мухаммед Али, ушли
Wir bekamen Frauke Petry und Beatrix von Storch У нас есть фрауке Петри и Беатрикс фон Шторх.
Yeah, und danke nochma' Ага, и еще раз спасибо
Dafür, dass wir für Bud Spencer Donald Trump bekomm’n hab’n За получение Дональда Трампа для Бада Спенсера
Big up, 2016 Большой подъем, 2016
Du holst die Scheiße aus Menschen Вы снимаете дерьмо с людей
Uns steht das Wasser bis zum Hals, hab’n sie gedacht, dann kam das Southside Мы по шею в воде, думали они, а потом пришла Саутсайд
Und du gabst ihn’n ein bisschen Wasser bis zum Hals und hast gelacht И ты дал ему немного воды по шею и засмеялся
Alter, was für ein Drecksjahr — Pleiten, Pech und Kummer Чувак, какой грязный год — банкротства, невезение и душевная боль
Dinner for One — ich ess' alleine, ihr verhungert Ужин на одного — я ем один, ты голодаешь
Was war los?Что происходило?
Warst du blau?ты был синим
War’s dir einfach nur latte? Ты просто ненавидел это?
Bist du dumm, ignorant?Ты тупой, неуч?
Selbst dein iPhone war kacke! Даже ваш iPhone отстой!
Was zur Hölle soll das werden, Alter?Что, черт возьми, это должно быть, чувак?
Brexit, fick dich! Брексит, иди на хуй!
Das Volk entscheiden lassen?Пусть решает народ?
Höh, witzig Эй, смешно
Wir hab’n gelernt, man kommt ganz leicht an 'ne Pistole ran Мы узнали, что легко достать пистолет
Der Terrorakt war nur ein Amoklauf — okay, ach so, ja dann Террористический акт был просто буйством — ладно, о, да тогда
Wir sind vom Schlimmsten ausgegang’n, aber dann passt es doch Мы предполагали худшее, но потом оно сходится
Ich mein, am Ende kocht man immer heißer, als man kotzt Я имею в виду, ты всегда готовишь горячее, чем тебя тошнит
Nimm deinen «Oh, wir unterbrechen diese Sendung Возьми свое «О, мы останавливаем эту трансляцию
Für 'ne Sondermeldung"-Horrorschwachsinn mit und dann verpiss dich einfach! Для спецсообщения "ужас фуфло а потом просто отъебись!"
Yeah, wir feiern nicht ins neue Jahr rein, ne Да, мы не празднуем Новый год, ne
Wir feiern, dass du gehst, eh Отмечая, что ты уходишь, а
Wir hab’n für dich bunte Raketen in den Himmel geschickt Мы отправили вам в небо разноцветные ракеты
Wir haben Sekt getrunken, obwohl Sekt so widerlich ist Мы пили игристое вино, хотя игристое вино такое отвратительное
Wir haben Blei gegossen, nur für dich, auch wenn’s am Ende Unsinn war Мы отливаем свинец специально для вас, даже если это оказалось ерундой
Und was hast du gemacht?И что ты сделал?
Was hast du gemacht? Что ты сделал?
Du willst 'ne Party, aber ja, natürlich Вы хотите вечеринку, но да, конечно
Wir ertragen brav diesen Mark-Forster-Song im Hintergrund vom Jahresrückblick Мы терпим эту песню Марка Форстера на фоне года в обзоре
Wir hab’n dich in den Arm genommen und dir Mut gemacht Мы обняли тебя и придали тебе смелости
Und was hast du gemacht?И что ты сделал?
Was hast du gemacht? Что ты сделал?
Du wolltest jedem eine Meinung geben Вы хотели дать всем мнение
Nicht so 'ne Meinung so mit Fakten oder Zeitung lesen Не читайте такое мнение с фактами или газетой
Mehr so 'ne Meinung wie «Wir sind zwar satt und fettgefressen Больше похоже на мнение типа "Мы сыты и жирно съедены
Doch bevor ich dir was geb', da spuck' ich in den Rest vom Essen.» Но прежде чем я тебе что-нибудь дам, я плюну в остальную еду».
2016, weißt du, was ich Scheiße find'? 2016, знаешь, что за хрень я думаю?
Na, alle andern, scheiß auf die, Mann, ich bin Einzelkind Ну а все остальные, пошли на хуй, чувак, я единственный ребенок
Sieh’s positiv beim Auf-die-Schnauze-bekomm'n Положительно смотрите на свое лицо
Guck, ich verkleide mich als Clown, so hast du auch was davon, ah Смотри, я переодеваюсь клоуном, так что ты тоже можешь получить пользу, ах
2016, checkt das mal aus 2016, посмотри
Ich geh' Karneval als Shindy und den Rest vom Jahr auch, Alter Я хожу на карнавал в образе Шинди и в остальное время года тоже, чувак.
Die Qual der Wahl war ein bisschen bitter Избалованный выбором был немного горьким
Aber Hillary geht gar nicht, ich nehm' Hitler Но Хиллари вообще не работает, я возьму Гитлера
Yeah, nimm deine wacken Deutschrapalben Да, возьми свои немецкие рэп-альбомы wacken
Und die 1939-Wahlergebnisse doch mit und dann verpiss dich einfach И результаты выборов 1939 года со мной, а потом просто отвали
Wir feiern nicht ins neue Jahr rein, ne Мы не празднуем Новый год, нэ
Wir feiern, dass du gehst, eh Отмечая, что ты уходишь, а
Wir hab’n für dich bunte Raketen in den Himmel geschickt Мы отправили вам в небо разноцветные ракеты
Wir haben Sekt getrunken, obwohl Sekt so widerlich ist Мы пили игристое вино, хотя игристое вино такое отвратительное
Wir haben Blei gegossen, nur für dich, auch wenn’s am Ende Unsinn war Мы отливаем свинец специально для вас, даже если это оказалось ерундой
Und was hast du gemacht?И что ты сделал?
Was hast du gemacht? Что ты сделал?
Du willst 'ne Party, aber ja, natürlich Вы хотите вечеринку, но да, конечно
Wir ertragen brav diesen Mark-Forster-Song im Hintergrund vom Jahresrückblick Мы терпим эту песню Марка Форстера на фоне года в обзоре
Wir hab’n dich in den Arm genommen und dir Mut gemacht Мы обняли тебя и придали тебе смелости
Und was hast du gemacht?И что ты сделал?
Was hast du gemacht? Что ты сделал?
Du willst 'ne Party, aber ja, natürlich Вы хотите вечеринку, но да, конечно
Wir ertragen brav diesen Mark-Forster-Song im Hintergrund vom Jahresrückblick Мы терпим эту песню Марка Форстера на фоне года в обзоре
Wir hab’n dich in den Arm genommen und dir Mut gemacht Мы обняли тебя и придали тебе смелости
Und was hast du gemacht?И что ты сделал?
Was hast du gemacht? Что ты сделал?
Immer noch Peet, Wochende, gute Menschen Еще Пит, выходные, хорошие люди
Du machst ein Kreuz für die Rechten? Вы делаете крест на право?
Yeah, das ist so 2016Да, это так 2016
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: