| Ich will ein Spiel mit euch spielen
| Я хочу сыграть с тобой в игру
|
| Na los, kommt schon her!
| Давай, иди сюда!
|
| Was zum Mitmachen mögt ihr doch besonders gern
| В чем вам особенно нравится принимать участие?
|
| Also wir legen und die Hände auf unsern Bauch und von da gesehen wander wir
| Итак, мы кладем руки на живот и оттуда идем пешком
|
| herauf
| вверх
|
| Wir führen weiter die Hand herauf und dann gelangen wir zum Hals, genau
| Продолжаем поднимать руку вверх и тут же добираемся до горла, справа
|
| Und wenn man von da ein kleines Stückchen höher greift, dann kommt man zu so
| И если вы подниметесь немного выше, вам понравится это
|
| 'nem lustig rundem Körperteil
| забавная круглая часть тела
|
| Meins nenn ich «Kopf», den Ball auf meinen Schultern
| Я называю свою «голова», мяч на плечах
|
| Wartet mit Applaus noch bis ihr euren erst benutzt habt
| Подождите с аплодисментами, пока вы не использовали свой
|
| Und ihr habt so gelegt, als wenn ihr ihn nicht hättet
| И ты положил его, как будто у тебя его не было
|
| Wacht auf ihr Menschen, geht da raus und kauft euch Cappies
| Просыпайтесь, люди, идите и покупайте Cappies
|
| Da bietet sich auf einmal ungeahnte Möglichkeiten
| Внезапно появляются невообразимые возможности
|
| Wir hatten nichts, heute können wir Frisöre sein und Helme bauen,
| У нас ничего не было, сегодня мы можем быть парикмахерами и строить шлемы
|
| um sie dann zu verjubeln
| затем, чтобы подбодрить их
|
| Du hast einen Kopf, nutze ihn für etwas Gutes
| У тебя есть голова, используй ее для чего-нибудь хорошего
|
| Und ich schieß mir in den Kopf, lache drauf los und drück nochmal
| И я стреляю себе в голову, начинаю смеяться и снова бью
|
| Nun ist ein riesengroßes Loch dort, wo mein Kopf noch eben war
| Теперь там огромная дыра, где была моя голова
|
| Du schreist rum! | Ты кричишь! |
| Es macht bumm!
| Это идет бум!
|
| Ich lieg leblos in der Tür. | Я безжизненно лежу в дверях. |
| Dabei dachte ich, mein Schädel wär nur Deko wie bei
| Я думал, что мой череп был просто украшением, как
|
| dir
| тебе
|
| Und mit dem abgefuckten Schädel da kamen die Probleme
| И с испорченным черепом пришли проблемы
|
| Wir waren gestresst, hatten Zahnweh und Migräne
| Мы были в стрессе, у нас болели зубы и мигрени
|
| Wir haben uns Schminke oder Creme bei DM gekauft, aber sahen nie wie diese
| Мы купили косметику или крем в DM, но никогда не видели ничего подобного
|
| Models da im Fernsehen aus
| Модели на телевидении
|
| Alter, was für 30 € für 'ne Mütze?
| Чувак, что за шляпа за 30 долларов?
|
| Vor dem Hype bekamst du Carhatt-Beanies noch für 15
| До ажиотажа шапки Carhatt можно было купить за 15.
|
| Ich hasse dem Bart, hass rasieren und ich hasse es: das Leben mit dem Kopf
| Я ненавижу бороду, ненавижу бриться и ненавижу жизнь головой
|
| Der kann nichts und nimmt nur Platz weg
| Он ничего не может сделать и только занимает место
|
| Und weil die Menschen unzufrieden waren, sah man sie sich gegenseitig Zähne aus
| И потому люди были недовольны, они смотрели друг другу в зубы
|
| dem Kiefer schlagen
| ударить в челюсть
|
| Wir führen Krieg
| Мы на войне
|
| Es ging Köpfe gegen Köpfe
| Это было головами против голов
|
| Nehm dir deinen weg, weil meiner nicht so schön ist, wie ich’s möchte
| Забери свою, потому что моя не такая красивая, как мне бы хотелось
|
| Das ganze muss ein Ende finden
| Все должно закончиться
|
| Irgendjemand muss doch die Köpfe am Kämpfen hindern
| Кто-то должен остановить головы от борьбы
|
| Alle Menschen, kommt wir schließen einen Pakt und schneiden uns die Dinger
| Все люди, давай заключим договор и порежем наши вещи
|
| wieder ab
| снова выключен
|
| Es tut weh. | Больно. |
| Bitte mach, dass es weg ist
| Пожалуйста, заставь это уйти
|
| Es tut weh. | Больно. |
| Bitte mach, dass es weg ist
| Пожалуйста, заставь это уйти
|
| Ich hab Kopfweh. | У меня болит голова. |
| Ich hab Kopfweh
| У меня болит голова
|
| Es tut weh. | Больно. |
| Bitte mach, dass es weg ist. | Пожалуйста, заставь это уйти. |
| Ich hab Kopfweh!
| У меня болит голова!
|
| Es tut weh. | Больно. |
| Bitte mach, dass es weg ist
| Пожалуйста, заставь это уйти
|
| Und ich schieß mir in den Kopf, lach drauf los und drück nochmal
| И я стреляю себе в голову, начинаю смеяться и снова бью
|
| Nun ist ein riesengroßes Loch, dort wo mein Kopf noch eben war
| Теперь там огромная дыра, где была моя голова
|
| Du schreist rum! | Ты кричишь! |
| Es macht bumm!
| Это идет бум!
|
| Ich lieg leblos in der Tür. | Я безжизненно лежу в дверях. |
| Dabei dachte ich, mein Schädel wär nur Deko wie bei
| Я думал, что мой череп был просто украшением, как
|
| dir | тебе |