| Sie sagt: «Du benimmst dich wie 16.»
| Она говорит: «Ты ведешь себя как 16».
|
| Sie will chillen, ich will weggehn
| Она хочет охладиться, я хочу уйти
|
| Ich warte, bis sie sich ins Bett legt. | Я подожду, пока она ляжет спать. |
| Fahr für 'ne Stunde noch mal in die Stadt
| Вернитесь в город на час
|
| Und komme sturzbetrunken wieder, mitten in der Nacht
| И вернись мертвецки пьяным посреди ночи.
|
| Ich hab heut viel geschafft:
| Я сегодня много сделал:
|
| Ne gute Schachtel Kippen und 'ne Staffel irgendwas
| Хорошая пачка сигарет и сезон чего-то
|
| Ein paar von meinen großen Plänen sind gestorben
| Некоторые из моих больших планов умерли
|
| Ich wollte noch zu Rewe, doch das regel ich dann morgen
| Я все еще хотел пойти в Реве, но я позабочусь об этом завтра.
|
| Sie sagt, sie mag nicht, wenn ich rauch
| Она говорит, что ей не нравится, когда я курю.
|
| Denn sie findet, aus dem Alter sind wir raus
| Потому что она думает, что мы переросли этот возраст
|
| Hör doch auf! | Дайте ему отдохнуть! |
| Es ist nicht immer alles Party
| Это не всегда вечеринка
|
| Ich frag, wieso nicht, und dann sagt sie
| Я спрашиваю, почему бы и нет, и тогда она говорит
|
| Du bist ein Loser!
| Вы неудачник!
|
| Zu verplant und nie da
| Слишком занят и никогда там
|
| Hey, du Loser! | Эй ты неудачник! |
| Ich find so 'n Leben geil
| Я нахожу такую жизнь прекрасной
|
| Sie hingegen meint: Du bist ein Loser!
| Она, с другой стороны, говорит: Ты неудачник!
|
| Zu verplant und nie da
| Слишком занят и никогда там
|
| Hey, du Loser! | Эй ты неудачник! |
| Ich find so 'n Leben geil
| Я нахожу такую жизнь прекрасной
|
| Sie hingegen meint: Du bist ein Loser!
| Она, с другой стороны, говорит: Ты неудачник!
|
| Ich lad meine Freunde ein
| я приглашаю своих друзей
|
| Und sie fragt: «Muss das heute sein?»
| И она спрашивает: «Это обязательно сегодня?»
|
| Heute bring ich doch die Mädels mit
| Я привожу с собой девочек сегодня
|
| Und die müssen ja nicht wissen, wie deine Kollegen sind."
| И им не нужно знать, что из себя представляют ваши коллеги».
|
| Die Freunde von den Mädels haben echte Jobs
| У друзей девушек есть реальная работа
|
| Sie fahren BMW und tragen jetzt Lacoste
| Ты водишь BMW, а теперь носишь Lacoste.
|
| Sie findet das okay, ich bin ein Rapper
| Она не против, я рэпер
|
| «Doch warum schreibst du nicht mal so was Ähnliches wie Casper?»
| "Но почему бы тебе не написать что-нибудь похожее на Каспера?"
|
| Sie würde gerne öfter essen gehen
| Она хотела бы чаще есть вне дома
|
| Und ist der erste Mensch, der findet, dass mir Hemden stehen
| И первый человек, который думает, что рубашки мне идут
|
| Ich finde, T-Shirts mit Bandnamen, die tun es auch
| Думаю, футболки с названиями групп тоже подойдут.
|
| Sie hingegen findet, man sieht damit wie 'n Loser aus
| Она, с другой стороны, думает, что из-за этого ты выглядишь неудачником.
|
| Du bist ein Loser!
| Вы неудачник!
|
| Zu verplant und nie da
| Слишком занят и никогда там
|
| Hey, du Loser! | Эй ты неудачник! |
| Ich find so 'n Leben geil
| Я нахожу такую жизнь прекрасной
|
| Sie hingegen meint: Du bist ein Loser!
| Она, с другой стороны, говорит: Ты неудачник!
|
| Zu verplant und nie da
| Слишком занят и никогда там
|
| Hey, du Loser! | Эй ты неудачник! |
| Ich find so 'n Leben geil
| Я нахожу такую жизнь прекрасной
|
| Sie hingegen meint: Du bist ein Loser!
| Она, с другой стороны, говорит: Ты неудачник!
|
| Und sie fragt mich, was der Plan ist. | И она спрашивает меня, каков план. |
| Ich plan nicht
| я не планирую
|
| Das weißt du? | ты знаешь что |
| Dann frag nicht!
| Тогда не спрашивай!
|
| Was heißt «Benimm dich nicht so kindisch»?
| Что значит "Не веди себя так по-детски"?
|
| Ich könnte, wenn ich wollte, das Problem ist nur: Ich will nicht!
| Я мог бы, если бы захотел, единственная проблема: я не хочу!
|
| Ich will Frühstück um 4 Uhr am Laptop
| Я хочу завтракать в 4 утра на ноутбуке
|
| Kaffee und kalte Pizza mit Ketchup
| Кофе и холодная пицца с кетчупом
|
| Ich will Partys und Bier
| Я хочу вечеринок и пива
|
| Sie will fernsehen und deswegen sag ich zu ihr:
| Она хочет смотреть телевизор, и поэтому я говорю ей:
|
| Du bist ein Loser!
| Вы неудачник!
|
| Zu verplant und nie da
| Слишком занят и никогда там
|
| Hey, du Loser! | Эй ты неудачник! |
| Ich find so 'n Leben geil
| Я нахожу такую жизнь прекрасной
|
| Sie hingegen meint: Du bist ein Loser!
| Она, с другой стороны, говорит: Ты неудачник!
|
| Zu verplant und nie da
| Слишком занят и никогда там
|
| Hey, du Loser! | Эй ты неудачник! |
| Ich find so 'n Leben geil
| Я нахожу такую жизнь прекрасной
|
| Sie hingegen meint: Du bist ein Loser! | Она, с другой стороны, говорит: Ты неудачник! |