| Puppet (оригинал) | Марионетка (перевод) |
|---|---|
| You give a kid some candy | Вы даете ребенку конфету |
| He will always ask for more | Он всегда будет просить больше |
| You give a man some power | Вы даете мужчине силу |
| And off he goes to war | И он идет на войну |
| So many strings tightly attached | Так много нитей тесно связаны |
| He seems like he is lost | Он кажется потерянным |
| He makes a fine new decision | Он принимает прекрасное новое решение |
| Whatever be the cost | Какой бы ни была стоимость |
| I see images that cull | Я вижу изображения, которые отбраковывают |
| Up on our deepest fears | На наших самых глубоких страхах |
| Just when all seems well | Просто, когда все кажется хорошо |
| The puppet appears | Кукла появляется |
| Take me to silence | Отведи меня к тишине |
| I don’t want to hear | я не хочу слышать |
| Bring me to blindness | Приведи меня к слепоте |
| I don’t need to see | мне не нужно видеть |
| He’ll pay no heed to his neighbour | Он не обратит внимания на своего соседа |
| He’ll pay the price to rule | Он заплатит цену, чтобы править |
| Only greed will bring him pleasure | Только жадность принесет ему удовольствие |
| And make him king of fools | И сделать его королем дураков |
