Перевод текста песни What If We Did - Walker Hayes, Carly Pearce

What If We Did - Walker Hayes, Carly Pearce
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни What If We Did , исполнителя -Walker Hayes
В жанре:Кантри
Дата выпуска:20.01.2022
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

What If We Did (оригинал)What If We Did (перевод)
Lady, lookin' Heaven sent Леди, смотри, небеса послали
I’ve been starin' ever since you walked in this party Я смотрю с тех пор, как ты пришел на эту вечеринку
I’m sorry, I’m kinda hesitant Извините, я немного сомневаюсь
Uh, I ain’t usually like this О, обычно я не такой
Last person that I dated taught me love was overrated Последний человек, с которым я встречалась, научил меня любить, его переоценили
Kinda afraid of fallin' in it Немного боюсь упасть в него
I’ve been jaded for a minute or two Я был измучен на минуту или две
But girl, there’s somethin' about you Но, девочка, в тебе что-то есть
Girl, we probably ain’t gonna make it to the mornin' much less Девочка, мы, наверное, не доживем до утра, а тем более
To our last-first kiss and your second-date dress К нашему последнему первому поцелую и твоему платью для второго свидания
With a chance of forever С шансом навсегда
'Cause that only happens never Потому что это только никогда не бывает
Nah, we probably ain’t gonna make it to the honeymoon suite Нет, мы, наверное, не доберемся до люкса для новобрачных
Settle down in a house on Beechwood Street Поселитесь в доме на улице Бичвуд.
With a porch and a swing and a dog and a couple of kids С верандой и качелями, собакой и парой детей
But hey, baby, what if we did? Но эй, детка, что, если бы мы это сделали?
(What if we did? What if we did?) (Что, если бы мы сделали? Что, если бы мы сделали?)
What if we did?Что, если бы мы это сделали?
(What if we did? What if we did?) (Что, если бы мы сделали? Что, если бы мы сделали?)
Oh, what if we did?О, а что, если бы мы это сделали?
(What if we did? What if we did?) (Что, если бы мы сделали? Что, если бы мы сделали?)
(What if we did? What if we did?) (Что, если бы мы сделали? Что, если бы мы сделали?)
Don’t mean to be cynical, relationships are difficult Не хочу быть циничным, отношения сложны
Momma told me one condition, love is unconditional Мама сказала мне одно условие, любовь безусловна
It’s a wonder happy ever after really happens at all Это чудо, когда счастье вообще случается
(It's a wonder how it happens at all) (Удивительно, как это вообще происходит)
But maybe that’s what we could have Но, может быть, это то, что мы могли бы иметь
Maybe one day we’ll look back Может быть, однажды мы оглянемся назад
Call me crazy, baby, maybe this could be the night that we met Назови меня сумасшедшим, детка, может быть, это может быть ночь, когда мы встретились
When I shook my head and said Когда я покачал головой и сказал
Girl, we probably ain’t gonna make it to the mornin' much less Девочка, мы, наверное, не доживем до утра, а тем более
To our last-first kiss and your second-date dress К нашему последнему первому поцелую и твоему платью для второго свидания
With a chance of forever С шансом навсегда
'Cause that only happens never Потому что это только никогда не бывает
Nah, we probably ain’t gonna make it to the honeymoon suite Нет, мы, наверное, не доберемся до люкса для новобрачных
Settle down in a house on Beechwood Street Поселитесь в доме на улице Бичвуд.
With a porch and a swing and a dog and a couple of kids С верандой и качелями, собакой и парой детей
Hey, baby, what if we did? Эй, детка, а что, если бы мы это сделали?
(What if we did? What if we did?) (Что, если бы мы сделали? Что, если бы мы сделали?)
What if we did?Что, если бы мы это сделали?
(What if we did? What if we did?) (Что, если бы мы сделали? Что, если бы мы сделали?)
Oh, what if we did?О, а что, если бы мы это сделали?
(What if we did? What if we did?) (Что, если бы мы сделали? Что, если бы мы сделали?)
(What if we did? What if we did?) (Что, если бы мы сделали? Что, если бы мы сделали?)
And it would be rad if we did И было бы здорово, если бы мы это сделали
(It would be rad if we did) (Было бы здорово, если бы мы это сделали)
I wouldn’t be mad if we did Я бы не рассердился, если бы мы это сделали
(I wouldn’t be mad if we did) (Я бы не злился, если бы мы это сделали)
Would you be glad if we did? Вы были бы рады, если бы мы это сделали?
'Cause what if we did? Потому что что, если бы мы это сделали?
(What if we did?) (Что, если бы мы это сделали?)
And it would be rad if we did И было бы здорово, если бы мы это сделали
(It would be rad if we did) (Было бы здорово, если бы мы это сделали)
I wouldn’t be mad if we did Я бы не рассердился, если бы мы это сделали
(I wouldn’t be mad if we did) (Я бы не злился, если бы мы это сделали)
Would you be glad if we did? Вы были бы рады, если бы мы это сделали?
What if we did? Что, если бы мы это сделали?
(Oh, what if we did? What if we did?) (О, а что, если бы мы это сделали? Что, если бы мы сделали это?)
(What if we did? What if we did?) (Что, если бы мы сделали? Что, если бы мы сделали?)
(What if we did? What if we did?) (Что, если бы мы сделали? Что, если бы мы сделали?)
(What if we did? What if we did?) (Что, если бы мы сделали? Что, если бы мы сделали?)
(What if we did? What if we did?) (Что, если бы мы сделали? Что, если бы мы сделали?)
Girl, we probably ain’t gonna make it Девочка, мы, наверное, не успеем
(What if we did? What if we did?) (Что, если бы мы сделали? Что, если бы мы сделали?)
We probably ain’t gonna make it Мы, наверное, не успеем
(What if we did? What if we did?) (Что, если бы мы сделали? Что, если бы мы сделали?)
What if we did?Что, если бы мы это сделали?
(What if we did?) (Что, если бы мы это сделали?)
No, I ain’t usually like this Нет, обычно я не такой
(What if we did? What if we did…)(Что, если бы мы сделали? Что, если бы мы сделали…)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: